Blue Bird - Ikimono Gakari - version française

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
12,666
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 10, 2010

Fandub d'un opening de Naruto

Rejoignez-nous sur Fandub FR si vous souhaitez doubler des génériques et chansons japonaise, ou si vous souhaitez doubler vos personnages d'anime préférés

http://fandub-fr.forumactif.net/

Voici la traduction que nous avons utilisé pour faire le Fandub:

Tu as dit que si tu pouvais voler, tu n'reviendrais jamais
Habataitara modoranai to itte
Ce que tu visais, c'était ce magnifique ciel bleu...
Mezashita no wa aoi aoi ano sora

Tu pouvais à peine te souvenir de "la tristesse"
"Kanashimi" wa mada oboerarezu
Que tu commençais déjà à t'agripper à "la souffrance"
"Setsunasa" wa ima tsukamihajimeta
Même les sentiments que j'avais pour toi
Anata e to idaku kono kanjou mo
Se sont juste transformés en mots.
Ima "kotoba" ni kawatte iku

Lorsque tu te réveilleras de ce monde inconnu,
Michi naru sekai no yume kara mezamete
Déploie tes ailes et envole-toi!
Kono hane wo hiroge tobitatsu

Tu as dit que si tu pouvais voler, tu ne reviendrais jamais.
Habataitara modoranai to itte
Ce que tu visais, c'étaient ces nuages blancs.
Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Si tu les traverses, tu sais que tu vas le trouver,
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Alors, continue d'essayer, jusqu'à atteindre Ce magnifique ciel bleu..,
Furikiru hodo aoi aoi ano sora
Ce magnifique ciel bleu...
Aoi aoi ano sora
Ce magnifique ciel bleu..
Aoi aoi ano sora

Avec un son comme si tout savoir-vivre s'était épuisé,
Aisou tsukita you na oto de
La vieille fenêtre rouillée s'est brisée.
Sabireta furui mado wa kowareta
Regarde, tu as jeté la cage tellement tu te lassais de la voir.
Miakita KAGO wa hora sutete iku
Tu ne te retournes même plus.
Furikaeru koto wa mou nai

Ce fort palpitement a emporté ton souffle,
Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
Tu as ouvert la fenêtre du pied et tu t'es envolé.
Kono mado wo kette tobitatsu

Tu as dit que si tu pouvais courir, tu l'obtiendrais.
Kakedashitara te ni dekiru to itte
Ce qui t'attire, c'est cette voix lointaine.
Izanau no wa tooi tooi ano koe
Elle s'agrippe à ta main trop éblouissante
Mabushisugita anata no te mo nigitte
Jusqu'à ce que tu poursuives Ce magnifique ciel bleu...
Motomeru hodo aoi aoi ano sora

Je sais que tu es en train de tomber,
Ochite iku to wakatte ita
Malgré cela, continue de poursuivre la lumière.
Sore de mo hikari wo oitsuzukete iku yo

Tu as dit que si tu pouvais voler, tu ne reviendrais jamais.
Habataitara modoranai to itte
Ce que tu visais, c'étaient ces nuages blancs.
Sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Si tu les traverses, tu sais que tu vas le trouver,
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Alors, continue d'essayer, jusqu'à atteindre Ce magnifique ciel bleu..,
Furikiru hodo aoi aoi ano sora
Ce magnifique ciel bleu..
Aoi aoi ano sora
Ce magnifique ciel bleu..

aoi aoi ano sora

  • likes, 17 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (emisailornaopa)

  • Très belle voix :D , As-tu fais d'autre musique ou as-tu fais celle là en meilleur qualité même si je trouve que la qualité elle est assez bonne :D ?!

  • @XarkaDwop Et non je ne l'ai toujours pas refaite ^^ Je n'ai pas fait d'autre chanson japonaise traduite en français mais j'ai quand même fait quelques reprises sur ma chaîne si ça t'intéresse. En fait il n'y en a pas dont je sois vraiment fière. J'espère que j'arriverai à plus travailler ma voix.

  • Merci c'est gentil ^^

  • Dommage pour le micro mais en tout cas j'aime beaucoup ta voix *-*

  • @Ewiiny Merci c'est gentil ^^ J'aime bien ta voix aussi.

  • Je trouve sa bien mais PERSONNELLEMENT ... Jsuis plus capable de la re-écoute, l'enregistrement est 1 petit peut trop merdique a mes orreille ;S Mais tu a du talent =o! Et une belle voix...Tu pourait la réengistrer pour qu'on l'entende d'aventage =3?

  • @Yanko0n0Chip J'y pense mais je n'est pas encore eu le temps. J'essaierais de faire une meilleure adaptation car là c'était vraiment à l'arrache ^^

Video Responses

This video is a response to Naruto OAV 4 Fandub Français Partie 1
see all

All Comments (27)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Waaa. Je Kiff :D ♥.

  • とてもいいです

    Très belle =)

  • @dark97310 * Tente de le chanter mais plus dur que ca n'y parait ! XD *

  • J'adore ta voix. * Thumbs up *

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more