La Usurpadora: Capítulo 2 - Parte 3/4
Top Comments
All Comments (70)
-
@iIIIiClaRaiIIIi me encanta esa palabra, petateando jajajaja
-
Jajaja mee acuerdo cuando me hise me pasar de mi hermana gemela con un amigo de eya.. jaja! Fuee divertido :)
-
Hahahahahahaha el pitufo!
-
@iIIIiClaRaiIIIi morirse, en mexicano jejej (creo q solo lo dice la gente de bajos o recursos o sin educacion)
-
jajajjajaj me parto de risa leyendo los comentarios, pero es que teneis razón, lo del sobre preparado, eso de ''petateando'', lo de la musica de paola.. xD
-
Hasta el final de la novela va a salir esa musiquita pesada que suena cuando aparece Paola?? affff
-
pasen copleta la novela no la corten por que no se entiende por que tembien la pasan en la tele y completa y en los videos no
-
@iIIIiClaRaiIIIi petateando significa morir es asi como le dicen algunas veces los mexicanos, sore todo lo utilizan en estas novelas mas viejitas =D tambien sale en maria la del barrio
-
usurpadora em espanhol nao tem cortes como a dublada do sbt que pena que tem cortes a dublada
-
era una peluca, regresate a la parte 2
Osea que habia un sobre y todo preparado para la carta en mi casa no hay sobres asi.
ivanavi87 2 years ago 25
q haces aki pitufo....
tu mama se esta petateando jajajaja q es petateandoo jajajajajaajajajaja q
iIIIiClaRaiIIIi 2 years ago 25