who cares? why don't you take a look at the what others have written on the page before asking stupid question like that. oh, maybe you can't read japanese so you assumed others are as ignorant as you.
Your cigarette video is hopeless, the top rated comment on the page is 'what the hell is this', and you replied 'its called genius' ? You ignorant insolent fool. LMAF
gosh, jp ppl really preserve some very anicent chinese phrase.
迦陵頻伽 is the name of a type of bird that was recorded in anicent Sanskrit Buddhist text. The term was transliterated into classical Chinese, 迦陵= aurally pleasing; 頻伽= bird.
@shoegazer666
@shoegazer666
who cares? why don't you take a look at the what others have written on the page before asking stupid question like that. oh, maybe you can't read japanese so you assumed others are as ignorant as you.
Your cigarette video is hopeless, the top rated comment on the page is 'what the hell is this', and you replied 'its called genius' ? You ignorant insolent fool. LMAF
obachans 10 months ago
@watercolour you fell into the etymology fallacy trap! fuck off who cares.
shoegazer666 10 months ago
梨華ちゃん字きれいだなw
本人もかわいいけども
pes1996712 1 year ago
筆に乗り移ったらなんだか気持ちよかったです。字って人の心があらわれる場所だから・・・字体分析するより直感だとおもう。
skyline2heven 2 years ago
梨華ちゃん綺麗すぎるだろ
matsben0923 2 years ago
かわいい
derorin 2 years ago
gosh, jp ppl really preserve some very anicent chinese phrase.
迦陵頻伽 is the name of a type of bird that was recorded in anicent Sanskrit Buddhist text. The term was transliterated into classical Chinese, 迦陵= aurally pleasing; 頻伽= bird.
watercolour 2 years ago
《(梵)kalavikaの音写。妙声・美音・妙音鳥などと訳す》雪山(せっせん)あるいは極楽浄土にいるという想像上の鳥。聞いて飽きることない美声によって法を説くとされ、浄土曼荼羅(まんだら)には人頭・鳥身の姿で表される。
minchomei 2 years ago
どういう意味ですかー
positaro 3 years ago