Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

CUZ I LOVE YOU (FULL) - James Blunt (Subtitulado en INGLÉS y en ESPAÑOL) LIMA PERÚ

Loading...

Sign in or sign up now!
126,439
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
There is no Interactive Transcript.

Uploaded by on Feb 9, 2009

Fue una noche espectacular en este concierto y ésta es la canción en la que hizo estallar al público, a mitad de la canción es cuando salta del escenario para sorpresa de los que estábamos ahí, recorriendo todo el camino y saludándo a cuantos podía. ya que más bien parecía luego asustado xD jejeje, pues el público estaba eufórico...

Traduje las palabras que James Blunt decía al público para mayor entendimiento de aquellos que no sabemos mucho del idioma inglés ^^'... Menos mal estoy algo familiarizado con el idioma y pues trate de traducirlo lo mejor posible para que puedan disfrutar mejor de éste video que particularmente no me canso de ver y pues quise además compartirlo con ustedes...

La letra la saqué de intermet y decidí subtitularlo así como estaba a manera de karaoke xD

La traducción de ésta canción la estaré subiendo más adelante...

CUZ I LOVE YOU, es el tema que James Blunt presentó e incluyó en su segundo álbum "All the lost souls" para finales del 2008, Cuz I love you es el tema original de la banda Slade, para la cual a manera de tributo actualizó y particularmente, no me lo negarán, pero se escucha mejor al estilo de Blunt xP

Bueno espero que disfruten de éste video tanto como yo, que sea de su agrado...

Saludos a todos ;)

  • likes, 4 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (JCDarksoulMusic)

  • Porfa puedes realizar tambien los subtitulos en español

    gracias

  • @jeisonmora Si más no me equivoco es la segunda o tercera vez que me lompiden ^^'

    Bueno, recién acabo de subtitularlo en español (lo iba a hacer hace tiempo, pero se me olvidó...)

    Está como subtítulos opcionales y abarcan el principio y el final de la canción...

    Y en general:

    Espero que sea del agrado de todos

    Saludos!

  • Hola tengo un aduda! dime es cuz i love you?? o cause i love you!!yo creo que es cause....

  • @MARIAN7596 Claro, pero al igual que en todos los idiomas siempre existen las abreviaturas que no dañan el significado, el "Cuz" es prácticamente lo mismo que decir "Cause", hasta en oportunidades le ponen "Coz", que es como la canción original de Slade (Coz I love you) pero tienen el mismo significado: "Porque..."

    Gracias por comentar :)

    Saludos

  • ooooo senti mariposas cuando lo vi en el video, senti como si hubiera estado ahi y ya no le sigo porq ya vienen las lagrimas, chale a ver si un dia puedo ir a un concierto suyo y se baje del escenario *-* T-T

  • Por supuesto man, sea donde sea te recomiendo sentarte el los extremos xD

    él acostumbra hacer eso en todos sus conciertos (yo llegué hasta él empujando gente xD)

Top Comments

  • a l ver este video me regunto porq no fui a ver su concierto si su musica tanto la escucho espero q vuelva pronto si no me voy a arrepentir toda mi vida :( ojala y vuelva pronto porq es uh genio de la musica.

  • spero q para la proxima vez no venga un domingo !!!!!!!!!!!!!!

    por favor :)

    eres genial james !!!

    por q los peruanos somos tan gritones jeje bueno kien no gritaria con James Blunt al frente no??

see all

All Comments (60)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • este hombre es lo maximoooooooooo!!!! LO AMOOOOOO!!!!

  • Ohhh que envidia no veo la hora de que venga a Bolivia

  • Woow que fcking afortunado!! que suerte en poder haber tocado a un hombre como James Blunt... casí un ídolo religioso jejeje. Ojala venga a mi México lindo!!

  • Me encantaron todas las anotaciones que hiciste de lo que decías xD ... fue muy cómico!! Y todo emocionado porque le tocaste su hombro!! que envidiaaa!! xD ja ja

    AMO tus traducciones! Gracias por compartilas con aquellos que no dominamos completamente el idioma ingles (como yo xP)

    Saludos desde México!

  • quiero aclarar que soy el hermano mellizo de JCDarksoulMusic .. :-D y que vi en el video que mide 1.83 bueno asi mide con los tacos del zapato :-P ya que su estatura es de 1.82 jajajaja el me gana por 4 cm :-( ...pero en fin saludos hermanito es increible la cantidad de videos que tienes de tu idolo ahora se por que se ponia tan lagg mi LAN jajajajaja

  • Una duda , cual es la diferencia de decir , don't you change the things you do o decir you don't change the things you do

    ????

  • hola quiero darte las gracias por tus videos y traducciones son excelentes has marcado mi vida!!! :)

  • Q buena cancion Wuaa como no es conocida , eso si es un pecado

  • q BUENA ROLA PERO NO ENCUENTRO OTRA TRADUCCION Q PENA SI ALGUIEN SABE SI TIENE VIDEO CLIP Y ME LO PASARA ME GUSTARIA MUCHO

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more