I do not speak English. The translation is done with a program offered by google. Sorry for mistakes.
Excerpts from the preface of the book Love said ... ritten by Simona Trandafir.
Jalal al-Din Rumi was a brilliant theologian, a representative of Islam, learn famous, worshiper of God and also one of the greatest mystics poets of all times. Rumi was born on 30 09 1207 in Balkh, area which later became part of the Persian Empire, and now Afghanistan. He stopped in this life 17 12 1273. Rumi means of Roman Anatolia.
I came to shine Rumi said, and when reading his lyrics forget about the limitations that we have, and eyes learn to look only in the top. No longer remains a single ounce of your heart that does not vibrate for happiness of the awakening in reality most profound beauties, you're not a man accustomed horizon bordered, but the brilliance who recognize the wisdom. To deserve love, you must be a nightingale.
To understand the poetry of Rumi have to throw in the ocean of God's love. At that loves the worshiper of God, becomes a worshiper of God.
Immortality
Lyrics Rumi
As mineral I died and I was turned.
I died for the world crop
And I reached the status of animal.
I died for the world of animal and I became Adam:
So what I fear?
When I became less dying?
Next time I die for the human
so that I can highly and head up to angels.
Although you must get rid and the angelic condition.
Everything is ephemeral, outside the His Face.
Once again I will be killed, dying for the angelic world;
You become what no one could imagine -
Will become nonexistent.
Nonexistent singing their pure song,
Really, in Him we return!
Our existence is just nonexistent:
Are you being absolute which makes these
Ephemeral things to show.
Nemurire
Versuri Rumi
Fiind mineral am murit si am fost transformat.
Am murit pentru lumea vegetala
Si am atins starea de animal.
Am murit pentru lumea animala si am devenit Adam:
Atunci de ce m-as teme?
Cand am devenit mai putin murind?
Data viitoare voi muri pentru starea umana,
asa incat sa ma pot inalta si sa ridic capul spre ingeri.
Desi trebuie sa scap si de conditia angelica.
Totul e trecator, in afara de Chipul Sau.
Inca o data voi fi sacrificat, murind pentru lumea ingerilor;
Voi deveni ceea ce nu si-ar putea nimeni inchipui
Voi deveni nonexistent.
Nonexistenta isi canta melodia pura,
Cu adevarat, in El ne vom intoarce!
Existenta noastra este doar inexistenta:
Esti Fiinta absoluta care face ca aceste
Lucruri efemere sa se manifeste.
"Murit-am mineral şi devenit-am plantă
Murit-am plantă şi fost-am animal
Murit-am animal şi om am fost pe urmă
De moarte, de ce m-aş teme oare?
Acum ca om voi mai muri o dată
Cu aripi îngereşti spre ceruri să m-avînt
Şi cînd sacrificam-voi sufletul de înger
Voi deveni ce nici-o minte n-a-nchipuit vreodată"
devriş sufi Rumi Jalaluddin, Testament
marchidan21 4 months ago
Another translation.
I died from minerality and became plant
And from Plant I died and became animal
I died from animality and became human
Then why fear disappearance through death
Next I shall die, bring forth wing and feather like angels
After that, soaring higher than angels
What you cannot imagine I shall be that
I think this poem is true illustration of the evolution of our consciousness.
chafut 2 years ago
da... dragut... dar din pacate doar dragut... pt nemurirea concreta a trupului si nu numai - accesati nemurirea. ro
ukasy8 2 years ago
Wonderful... :]
Shamoosa1989 2 years ago
Thank you dear friend for your love and appreciation of Rumi's poetry.
Beautiful video *****
Peace & Love
satash8 2 years ago
Foarte frumos !! Multzumesc !
rudiattila 2 years ago