Die Ladiner - Santa Lucia 2007
Bekanntes neapolitanisches Lied, Ursprung 1849
Weltweit berühmt geworden durch Interpretation von Enrico Caruso
Deutsche Version gesungen von und verfilmt mit Vico Torriani 1956
Still liegt erhellt vom Mond Sata Lucia
wo der Fischer wohnt in seiner Casa.
Doch jeder Fischersmann in der Barchetta
lacht dich hier freundlich an, grüßt Buona Sera.
O dolce Napoli, Santa Lucia,
grüßendes Capri, isola bella.
Im hellen Mondenschein singen die Fischer
vom Boot und ihrem Heim erklingen Lieder.
Santa Lucia, barchetta mia
Santa Lucia, barchetta mia
In dieser Abendrund singt jedes Herz dazu
Santa Lucia, Santa Lucia.
(Instrumental)
In dieser Abendrund singt jedes Herz dazu
Santa Lucia, Santa Lucia.
Originaltext:
Sul mare luccica
L'astro d'argento
Placida è l'onda
Prospero il vento;
Venite all'agile
Barchetta mia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
Con questo zeffiro
Così soave,
Oh, come è bello
Star sulla nave.
Su passeggeri,
Venite via;
Santa Lucia! Santa Lucia!
In' fra le tende
Bandir la cena,
In una sera
Così serena.
Chi non dimanda,
Chi non desia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
Mare sì placido,
vento sì caro,
Scordar fa i triboli
Al marinaio.
E va gridando
Con allegria:
Santa Lucia! Santa Lucia!
O dolce Napoli,
O suol beato,
Ove sorridere
Volle il creato,
Tu sei l'impero
Dell'armonia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Or che tardate?
Bella è la sera;
Spira un'auretta
Fresca e leggiera;
Venite all'agile
Barchetta mia;
Santa Lucia! Santa Lucia!
So beautiful:)*****
lifeambassador4Jesus 3 years ago 3
Ein wunderschönes Meisterwerk, ein ultimativer Hörgenuss.
Danke
Kloboy00 3 years ago 2