„Rattrapante nennt man einen ganz besonderen Chrongraphen: jenen, der mit einem „Schleppzeiger ausgestattet ist. So leitet sich auch die Bezeichnung dieses Chronographen aus dem Französischen „rattraper „etwas wieder einholen ab. Genau das tut dieser Zeiger auch: Er läuft stets synchron zu einem zweiten Sekundenzeiger und kann durch Betätigen der Stoppfunktion für eine Zwischenmessung angehalten werden, um das Aufholen seines Pendants zu beginnen. In Anlehnung an seine klassischen Vorbilder gibt sich der Senator Rattrapante gekonnt gediegen: mit einem symmetrisch gestalteten Zifferblatt, weißen römischen Zahlen und einer präzisen Sekundenskala. -- Some very special chronographs are called rattrapantes: those outfitted with a split-seconds mechanism. The name of this type of chronograph originates in the French word rattraper to catch up to something. And that is exactly what a rattrapante hand does: it runs synchronized with a second seconds hand and can be stopped to take an interval time. The Senator Rattrapante is modeled after its classic predecessors to feature a symmetrically designed dial, white Roman numerals, and a precise seconds scale.
All Comments