Ana Belén - 'Pequeño vals vienés' (directo)
Uploader Comments (cinefilo56)
Top Comments
-
And why do you compare? I love Lorca and I can read him in spanish and understand and love his words as well as I can listen to the great Leonard Cohen song. The song is great but Lorca´s poem is magnificent in itself. You can´t translate into another language the real meaning, the real feeling in it, even though I love "take this waltz", but is far away from the original in spanish. You´re french, so you can choose. I can´t. I´m with Lorca. Ne t'en fais pas.
-
Es realmente conmovedor como interpreta Ana Belén.-
All Comments (44)
-
Reconozco el alma de Leonard Cohen y la voz de Ana Belén, pero nada comparable al desgarro del Maestro Enrique Morente. Este poema de ida y vuelta no encontró su sitio hasta que llegó a la garganta de Morente. Ahí descansó para la eternidad.
-
la versión de Enrique morente es mucho mejor.
-
Adoro Ana Belen....pasan los anos y pasan...y la sigo adorando, un gran talento de Espana....Dios la bendiga al igual que a Victor Manuel...grandes grandes
-
García Lorca es simplemente el mejor poeta español del siglo XX, el mejor dramaturgo español del siglo XX, simplemente Lorca es Lorca y no payasadas!
-
cOMO LA DE mORENTE NO HAY OTRA.
-
Unbelievable. I surrender to her interpretation. I will learn Spanish because of this.
-
Beautiful. I only wish she didn't leave out the most intense part of the poem, the one about "the hyacinth wild on my shoulder, my mouth on the dew of your thighs"... But still, it's a gem.
-
Sztevenovity Zorán, a famous hungarian singer and songwriter also played this song whit Cohen's original music but with different lyrics. That lyrics tells a story of a hungarian family in the II. World War and the time of communism. The title of the song is "Volt egy tánc" (There was a dance)
Me encanta Ana Belén, sin embargo su trabajo sobre Lorca me pareció un poco frío, como que todo lo canta igual. Esta canción en particular me encanta, pero prefiero la versión de Leonard Cohen. Mucho más cálida y expresiva.
nigulat 3 years ago 4
La versión de Cohen es impresionante.
El trabajo de Ana con Lorca quizás te resulte así de frío porque lo acercaron todo al jazz y a la música melódica y si que es verdad que la intención era eso. El disco de canciones populares queda al oído liso y muy llano. Eso ya, cuestión de gustos XD.
Muchas gracias por dar tu opinión.
cinefilo56 3 years ago
Me gusta más la version de Morente
Trigue1982 3 years ago
Sí, la verdad es que Morente hizo una versión buenísima. A mí me gusta mucho también, y eso que no soy para nada seguidor de él ni del flamenco en general.
Gracias por comentar.
cinefilo56 3 years ago
Ahora mismo lo acabo de escuchar y no se ha cortado, ocurria ayer salia una espiral dando vueltas de color blanco en el centro de la pantalla cuando se cortaba, pero ahora lo acabo de escuchar sin cortarse, gracias es fantastica la canción.
NASARAZA 3 years ago
Aaaa... ya sé a lo que te refieres. Pero eso que me dices no es por el vídeo. Es que a veces los vídeos de YouTube, no sé por qué razón, no se pueden ver del tirón en un primer momento y hay que esperar a que se cargue toda la barrita roja de abajo. Pero no es por la grabación en si.
Menos mal porque ya pensaba que no se podía ver bien :)
Me alegro que ya se te haya visto de forma seguida, saludos.
cinefilo56 3 years ago