Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Anthem of the Netherland (with german translation)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
127,607
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 5, 2009

1. Strophe
Das mittelniederländische und frühneuniederländische Wort Duyts in der ersten Strophe bedeutete damals „kontinentalwestgermanisch, also „niederländisch oder deutsch, besonders im Gegensatz zu den romanischen Sprachen und ihren Sprechern. Der moderne niederländische Begriff Duits wurde nach dem Mittelalter auf die moderne Bedeutung „deutsch (ohne Niederlande und Belgien) eingeschränkt.

Der Stammsitz derer von Nassau-Dillenburg ist Dillenburg im heutigen Hessen. Dort wurde Wilhelm von Oranien als Sohn des Grafen von Nassau-Dillenburg und seiner Ehefrau Juliane von Stollberg geboren; er war somit von Geburt und Herkunft auch nach heutigem Sprachgebrauch von „deutschem Blut.

Die letzten beiden Zeilen der ersten Strophe werden oft als Anzeichen eines inneren Zwiespalts gedeutet, in dem sich der Führer im Niederländisch-Spanischen Krieg befand: Einerseits war Wilhelm von Oranien zur Treue gegenüber dem König von Spanien verpflichtet, andererseits wollte er seinem Land (den Spanischen Niederlanden) bis in den Tod dienen.

2.Strophe
Wegen der Zeilen „Die Tyrannei vertreiben, die mir mein Herz verwund't. war das „Wilhelmus während der deutschen Besatzung im Zweiten Weltkrieg verboten, deshalb wird bei festlichen Angelegenheiten neben der ersten auch die sechste Strophe gesungen.

[Wikipedia]

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 9 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Ich liebe Holland....Hansatische Grüsse...

  • @Minecraftiandude99 Not true! The confusion around "Duitsen bloed" (deutschem Blut) comes from a contemporary misinterpretation of the phrase "Duytschen bloed" in the original text. Duytsch meant Germanic (as in the Germanic peoples in general, not the Germans). William of Orange was from a state in what we now call Germany. The song (written in the 1st person) literally states that William of Orange is of Germanic descent. Being German or Germanic are two different things

see all

All Comments (350)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @BorisNailedHisNANNY Bitte kein Rassismus hier!!!

  • ich wünsche den prinzen von holland alles gute dieser welt und das er bald erwacht aus seinem koma und das die königin von den niederlanden sich wieder besser fühlt

    geshrieben von einen deutschen.

  • Allgemein sollten Deutsche und Holländer mal das Kriegsbeil begraben! Ich bin Deutscher, aber ich liebe Holland und eure Nationalmannschaft! EM 2012: Spanien...Rache ist süß!

  • at 1:40 it says taller stond haha

  • @BorisNailedHisNANNY halt mal dein maul du du lauch, da merkt man mal wieder das du so ein typischer deutscher nazi bist und einfach die größte pussy bist

  • ohne holland fahren wir zur WM aber dafür kommt holland als erster von der EM zurück ahaha

  • Schöne Hymne, aber bei der EM die Verliererhymne

  • SCHEISS HÖLLANDER

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more