Twelve ways to pronounce Eyjafjallajokull

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
9,126
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 19, 2010

The volcano that's been the number one news story the past five days has a name that British and Irish television newsreaders won't attempt. These attempts should bring a smile to any Icalandic person at any rate!

Category:

Comedy

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • hahaha hvaða hálfvitar eru þetta? xD

  • its jökull not yoghurt...:P

see all

All Comments (33)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • þessir útlendingar

  • @doricrazy útlendingar! XD

  • @xhannahxonealx No problem ;)

  • @Ylfii Oh cool :) Thanks!

  • @xhannahxonealx

    The translation of Eyjafjallajökull is...

    eyja = island

    fjalla = mountain

    jökull = glacier

  • haha ææj ekki vera svona vond við þau hahaha.. íslenska er næst erfiðasta tungumál í heimi you know ;)

    but yeah, the old man got it the best.. and if you listen to some other videos of icelandic people saying it and splitting it up it's not that hard haha. there are much more difficoult words tha Eyjafjallajökull.. for an example Vaðlaheiðarvegagerðarmannaverk­færageymsluskúrslyklakippuhrin­gurinn haha. try to pronounce that and then you won't find eyjafjallajökull that hard

  • so what does the word actually mean? can it be translated or it is like a name that only would make sense in Icelandic? Icelandic intrigues me, it's a fascinating language. Being Norwegian, I understand some words here and there, and it's interesting how I understand more Icelandic than Finnish, but find Finnish much easier to pronounce :P

  • haha þau láta eins og þau séu eitthvað vangefin xD Haha, þarf greinilega pínu æfingu fyrir útlendingana haha <3 Sá gamli náði þessu best xD

  • Yep, put a smile on my face :o)

    Always funny to hear foreigners trying to pronounce Eyjafjallajökull.

    Why the media didn't just jump on a translated version I don't know. Islands' Mountains Glacier would have been so much easier (or Glacier of islands' mountains).

  • ejaf-yatla-yökut[kl]

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more