Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Pasila - Algamis part 4

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
6,967
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 26, 2008

Finnish animation with english subtitles

Category:

Comedy

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (ReksaR)

  • interesting ois ehkä parempi jännäksi, excitingistä tulee sellanen kaksmielinen tuntu... Vaikka kyllähän sekin toimii :)

  • juu kyllä sitä on miettiny, että oisko se interesting tai jopa fascinating joka toimis paremmin. mut ehkä sit tulevaisuudessa. ;)

  • @ReksaR intresting vois ehkä olla paras.

  • @siprus Uusimissa jaksoissa käytän sanaa fascinating.

Top Comments

  • HUI, pitää kattoa sängyn alta, ettei löydy larpareita tai mörköjä Ó_Ò

  • ei ne elä sänkyjen alla, ne elää metsissä

see all

All Comments (12)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • "Mulla on jo ihmisoikeudet"

  • toi tupakointi ei oo "cigaretts" vaan "smoking" cigaretts tai cigarettes on tupakka

  • Sun ei ois pitäny suomentaa tota "Kaapo help me out of here".

  • tosi hyvää käännöstyötä!

  • Mä olisin fascinating-sanan kannalla. Siinä on sellainen oikea vire. ^_^

  • Nää on mun mielestä käännetty tosi hyvin englanniksi, mutta aina sieltä löytyy joku pieni virhe. :) Ei ne ole hirveen vakavia, kyllä sen ymmärtää, vaikka kirjoitettaiskin bugger eikä booger. Luulisin.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more