Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Lucio Battisti - inedito - Take it as comes (1978)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
3,934
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 9, 2008

Lucio Battisti
Take it as comes (inedito)
Versione inglese di «Prendila così»

Dall'album inedito «Friends» (1978)
Brano 5 di 8

Immagine di copertina tratta da www.debaser.it

======
Per il testo, si ringrazia l'utente Marco2378.

Prendila così
try to make it easy on yourself.
Take it as it comes, oh baby
wish I could say something that could help.
Funny how things change, sad the way we change
sad to think two lovers
who couldn't live without each other
Find themselves with nothing left to say.

Let's not close our heads
just because it's falling apart.
What we have is gone or maybe
it was simply wrong from the start.
Wasn't meant to be
prendila così
I don't want to fake it
girl we're old enough to take it
strong enough to turn and walk away.

And if I should see you maybe walking
hand in hand with somebody new!
Oh I beg you please keep right on walking
don´t ask how I'm doing!
We've been through so much together baby
we can never be the way we were before!

And trying to pretend you're just a friend
would only hurt me much more.
Prendila così
that's the way we said it should be
we´ll face it comes oh darling
no more sad old songs of tragedies
must be on my way though I'd love to stay
there'll be much more sorrow
if we wait until tomorrow
No, I think it's easier this way.

Wasn't meant to be
prendila così
I don't want to fake it
girl we're old enough to take it
strong enough to turn and walk away.

And if I should see you maybe walking
hand in hand with somebody new!
Oh I beg you please keep right on walking
don´t ask how I'm doing!
We've been so much together baby
we can never be the way we were before!

And trying to pretend you're just a friend
would only hurt me much more.
Prendila così
try to make it easy on yourself.
Take it as it comes, oh baby
I´m sure that you´ll fall in love with someone else!

Prendila così!

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Gabbianone94)

  • «And trying to pretend you're just a friend

    who'd only hurt me much more.»

    credo quel "who'd" sia un "would", ha più senso.

  • @SimositoIT Credo anch'io, hai ragione. Ho corretto, grazie!

  • Sicuramente un pezzo raro, ma l'inglese di Battisti, con tutto il rispetto, e' un po' reatino...

  • Beh certo, però bisogna dire che era pià molto migliore della pronuncia dell'album "Images" che è davvero inascoltabile.

    Se avesse fatto un'altro tentativo o due forse avrebbe raggiunto un buon livello, chissà.

see all

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • io credo che un'artista cosi debba cantare solo nella sua lingua...è un accozaglia...sta canzone spakka...ma cosi spakka di meno..

  • @Gabbianone94 purtroppo questo è uno degli ultimi successi nn avrebbe avuto modo di provare.

  • Sublime in qualsiasi lingua lo si ascolti. Lui era il numero uno.

  • Questa canzone è una delle mie preferite..e per me la poesia di mogol nn si poteva tradurrew in inglese nn trasmette qll ke trasmette in italiano...Lucio Sempre Il migliore anke in inglese

  • ragazzi ma la versione inglese è molto più cruda e triste di quella italiana :( non me l' aspettavo..! bellissima ma più triste..!

  • io vorrei sapere qualcosa, come hai trovato queste canzone... io le voglio tantissimo ma non le trovo, mi mancano "lady" "day to day" "i think of you" come posso avere ques'album?

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more