Joe Dassin - Le service militaire

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
27,772
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 25, 2008

C'est un plaisir d'aller au service militaire
Chacun sait qu'à vingt ans on n'a rien d'autre à faire
Que c'est le pied de marcher comme un metronome
Que c'est la discipline qui vous fait un homme
C'est sur le quai de la gare, un festival des mouchoirs
Au revoir, au revoir, c'est le chant du départ, et
Va, petit soldat, va, tu seras caporal
Ras le bol, mais ne râle pas
Papa a le moral, comme avant guerre
Tu vas apprendre à demonter les mitraillettes
A tuer le temps dans la bière et les cigarettes
A ramper dans la flotte comme un crocodile
Autant de choses utiles dans la vie civile
Et à claquer des talons devant le moindre galon
Mon colon, mon colon, nous nous régalons, et
Va, petit soldat, va, tu seras caporal
Ras le bol, mais ne râle pas
Papa a le moral, comme avant guerre
Quand tu auras fini ton service militaire
Tu échangeras de souvenirs avec ton père
Vous parlerez de mêmes filles, de mêmes cuites
Et dans vingt ans ton fils te racontera la suite
Tout le monde sera content, vous direz c'était le bon temps
Et pourtant, et pourtant, qu'est-ce que c'était chiant, mon adjudant
Va, petit soldat, va, tu seras caporal
Ras le bol, mais ne râle pas
Papa a le moral, si tu ne l'as pas

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Dommage

  • It is a very bad idea

    This sing is dangerous

  • I am English, and I approve of this video!

  • j'ai 13 ans mais j'adore =)

  • les paroles sont a chier

  • une tres belle chansons de joe méconnu mais tres belle . 

  • It's a cover to an Israeli song by Poogy(an Israeli band that was active in the seventies). There are two versions by Poogy to their song. One is a translation to English that is named "She Looked Me In The Eye" and one is the original version in Hebrew. This version is called in Hebrew נתתי לה חיי(pronounced: natati la chaiiai). It means in English: I gave her my life.

    Check the other versions in Youtube... They are very good.

  • חיקוי של הלהקה

    "כוורת"

  • mersi pour cette chansom sympa et meconnue

  • Une chanson engagée de Joe! Ca fait plaisir...et c'est moins rare que ce qu'on croit!..

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more