Razzapparte - La Marroca [da "Tuscia Oi!" MCD, 2010]

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
961 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 25, 2010

LA MARROCA (dialetto montefiasconese)

Testo: Giorgio Zerbini. Musica: Elio Tarantello. Arrangiamento: Razzapparte e Fiore.

Nell'Alta Tuscia e nella Toscana meridionale "la Marroca" è uno spauracchio per bambini. Abbiamo deciso di proporre questa canzone per riaffermare il legame con la cultura e le tradizioni della nostra terra e per rendere omaggio alla memoria di Giorgio Zerbini, scrittore dialettale di Montefiascone.

Se t'avvicini tranquillamente al pozzo / All'improvviso ti senti tirar giù / Là dentro vive la Marroca / Che è nemica dell'amore. // E stai alla larga dal pozzo traditore / Se hai fortuna in amore / Quell'acqua "marrocata" non si può bere / Perché è la Marroca, nemica dell'amore. // T'afferra per le crocchie, la Marroca / Poi ti capovolge a testa in giù / Ti succhia il sangue perché la infuoca / Perché è il sangue dell'amore.

Si ttu tt'appròme al pózzo, mòca mòca / Te sènte tutt'a m bòtto tirà jjó / Jjó ddrénto sta dde casa la Marròca / Ch'adè nnemica dell'amór. // E ppàssejje lontano mal pózzo traditóre / Si ttu adae fortuna, fortuna coll'amóre / Quell'acqua ammarrocata béella nun ze pò / Perché adè la Marròca, nemica dell'amór. // T'anguanta pe le ciucce la Marròca / Te fa ccapofìccà pòe pell'ignó / Te suga l zangue ché mma llièe ll'anfòca / Perché adè l zangue dell'amór.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

All Comments

Adding comments has been disabled for this video.

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more