九月四日,然烏,一個有湖,有雪山,有冰川,有浮冰,有急流,有藏寨的地方。
雪山上的積雪融化,雪水從陡峭的山坡下瀉為急流,流水匯聚谷中成湖,冰川滑落湖間,冰塊浮槎湖上,人舀湖水飲洗灌溉,生生不息。山中多石,由是藏民以石建築房舍,以石壘砌神祇,守護家園。September the fourth. Ranwu. A place with lake, snow peak, glacier, iceberg, stream and village. Snow on peak melts. Ice water runs downhill along steep slope. Lake forms at bottom of valley. Glacier slides into lake. Iceberg floats on water. People drink, wash and irrigate with water from lake. Life goes on. Rocks are abundant upland. Thus Tibetans use rocks to build houses. And deities stonepiles. To guard their home.
樂曲‧蒙古人‧山東齊魯音像出版社
Link to this comment:
All Comments (0)