Top Comments
All Comments (22)
-
Pandora.
-
More or less literally translated: "When I'm with you, I can't see anything [else]. With you, I'll go anywhere, because there is nothing [else but you]. I'd call on you even in the middle of the night, I sink like a dream..." the verb "shizumu" according to the dictionary means either "sink" or "get depressed," the context doesn't make it all too clear . . . words in parentheses are what I think makes the translation more natural, not directly in the words though. And there you go
-
I love this song
-
@WhatBraSkate3 Its says "Japanese"...in Japanese.
-
@kXYZa1228 wtf... what the fuck does that say...
-
日本語?
-
I love, Love, LOVE Asobi Seksu. They're a toss up with Camera Obscura for my favourite band. Just fantastic!
-
can someone translate the Japanese part of the song? thanks.
-
SWEEEEEET
-
I have to admit, this was one I dismissed the first few times I listened to the album. Didn't grab my attention at all. Now, it's possibly my third favorite song off the album, which doesn't seem so complimentary, except when considering 1) all but one song (not including "Everything Is On") are wonderful, and 2) the only ones ahead of it are "Thursday" and "New Years".
Love you, Yuki!
This song is absolutely beautiful.
idesofmarch15 2 years ago 11
one of the best songs of my life.
sinkingsweat 2 years ago 10