Patriotic words (written during the Russian / Soviet occupation) by Alfrēds Krūklis and music by maestro Raymonds Pauls (playing piano). It is one of the Latvian's best-loved songs. Not for nothing is Latvia known as the Land of Song!
Jau sen šo zemi bērzu zemi sauc
Pie mājas pelēks akmens klaudz
Jau sen te jumtā stārķa dziesma skan
Un svēta dārga tā ir man.
(Long ago this was called the land of the birch
Near the house a grey stone rumbled
Long ago in this roof a stork's song resounded
And holy and dear it is to me)
Kāpēc man dziedāt svešu dziesmu
Kur svešas skaņas skan un svešu domu rod
Kāpēc man dziedāt svešu dziesmu
Man tuva tā ko dzimtā zeme dod.
(Why do you sing me a foreign song?
Where do I find these foreign sounds and ideas?
Why do you sing me a foreign song?
For me, I prefer the songs my homeland gives)
Jau sen šo zemi dziesmu zemi sauc,
Te gaisma akmenī pat aust.
Jau sen te Daugaviņas dziesma skan
Un svēta, dārga tā ir man.
(long ago this was called the land of song
Here dawn even glowed in the stone
Here long ago the Daugava's song resounded
And holy and dear it is to me)
Jau sen šo zemi tēvu zemi sauc,
Te mums sensenis dzīvot ļauts.
Jau sen te musu tautas dziesma skan
Un svēta, dārga tā ir man.
(Long ago this as called the homeland
Here we from time immemorial were allowed to live
Long ago our people's song was heard here
And holy and dear it is to me)
если ты такой патриот,то почему пишешь на английском перевод песни? хД
Djedai1981 1 month ago in playlist Dzimtenei
Skaisti!
Ochibason 8 months ago