Joan Manuel Serrat - Plany al mar - presentación+traducción

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
16,208
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 17, 2007

Serrat explica por qué compuso "Plany al mar" y la traduce al castellano en el programa de TVE "Buenas noches" en 1984.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • este hombre es un verdadero sabio y un maestro donde los haya.

  • Sin palabras.... Maestro.

  • Bressol de vida, camins de somnis, ai qui ho diria, ha estat el mar. mireu-lo fet una claveguera, ferit de mort.

    Visca Serrat en dolça llengua

  • Es hora que iniciemos el cambio, uno a uno, poco a poco, centimetro acentimetro, si lo crees podemos lograrlo.

    un pequeño paso inicia un gran camino.

  • Quien lo diría...... destruyéndonos día tras día mas....

  • Realmente esta letra le toca a uno muy en lo profundo.

    Podremos hacer algo para que eso no ocurra?

    Me gustaria tambien ser enterrado entre la playa y el ....

    Abel.

  • flipante!!me encanta esta cancionn!!es preciosa!

  • Que honor! ser el primero en comentar este video. Siempre quize la traduccion de esta cancion; ahora me han premiado doble con el video traducido. Gracias "jaumequalsevol" por compartir esta joya de video de excelente calidad. Yo soy un ferviente admirador de Joan Manuel Serrat. Un fuerte abrazo desde Maui, Hawaii

    Aloha!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more