Rui Andrade - Em Nome do Amor

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
6,926
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 12, 2011

EM NOME DO AMOR
Rui andrade



A barca cai na noite
E o vento sopra
Réstia de ventura

É o fado dos olhos teus
O céu desfaz-se em lágrimas
As ondas gritam adeus

Sou rei do mar
Senhor dos ventos

Vou-te encontrar
Voar nos sentimentos

Avanço sem temor
Num beijo morre a dor

A barca cai na noite
Em nome do amor

Nas velas sou veloz
Rasgo as tromentas
Oiço a tua voz

E quando um anjo cai
Nas águas nascem rosas

Vai-se a tempestade
Chuvas de saudade

Sou rei do mar
Senhor dos ventos

Vou-te encontrar
Voar nos sentimentos

Avanço sem temor
Num beijo morre a dor

A barca cai na noite
Em nome do amor

Sou rei do mar

Avanço sem temor
Num beijo morre a dor

A barca cai
Em nome do amor

Em nome do amor

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 7 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ooooooooooooooooooooooo

  • @efeitofoehn DESCULPA ESTA A FALAR ESTÁS COISAS NESTE VIDEO A QUAL GOSTO MUITO, TENHO MUITO RESPEITO PELOS PORTUGUESES ASSIM COMO A QUALQUER OUTRA PESSOA, MAS NÃO PODERIA DEIXAR DE COMENTAR AO LER TANTAS BOBAGENS.

  • @efeitofoehn E graças ao Brasil o idioma português é obrigatório em grande parte dos países do continente americano, e não venham com a mesma ladainha de sempre, que se não fosse Portugal o Brasil não era nada, poís isto é ao contrario, pois graças ao Brasil Portugal conseguiu riquezas para desenvolver, e se assim não fosse teriamos sido colonizados pelos espanhois, ingleses, italianos e holandeses que chegaram logo após.

  • @efeitofoehn Quanta ignorância a vossa, português original??? Deveria saber que a séculos o idioma vem sofrendo diferenças formas no falar, ou pensas que em Portugal se fala o mesmo português (sotaque) de anos atrás LOL, um exemplo é ouvir a falar alguém de Lisboa e outro dos açores, vais ver grande diferença no sotaque de ambos, enfim se não fosse o Brasil a língua portuguesa não seria nada, apenas os miseros 10 milhões de portugueses a falar, ja no Brasil ganham força com 200 milhões.

  • bonitão ele!!

  • @efeitofoehn no Brasil, hilario não é nome próprio, e hilariante não é uma palavra válida

  • E não é hilário, é hilariante. Hilário é nome próprio. Hilariante é que é o adjectivo.

  • @rosemaryironwood kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkk

  • @efeitofoehn kkkk tanto faz

  • Não é sotaque amigo, é português original.

    Vocês gostam mto de trocar as coisas

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more