Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

新加坡歌手黃湘怡 在星被判破產

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
60,494
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 29, 2009

新加坡歌手黃湘怡 在星被判破產

Category:

News & Politics

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • 沒有胖阿!

    他臉本來就肉肉的

    我覺得很可愛很漂亮

  • 台灣稱 Singapore 為新加坡. "星加坡" 可能是香港的譯稱. 在簡稱上, 台灣習慣稱新加坡 "星", 或是"星洲","星國", "獅城". 是受到不同地區譯名影響, 或是有其它歷史典故就不清楚了. 這是習慣稱法, 沿用了很多年了. 理論上, 台灣人不會把 新加坡 寫成 星加坡, 除非他/她 不了解台灣對 Singapore 的官方譯名, 或是在網路上 copy paste, 太懶惰了沒有改回來.

see all

All Comments (29)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 西班牙的狂想~你會為我而瘋狂~

  • 風中蟾蜍

  • 咖啡成分太多了,不能加番茄的才是當初的初衷!愛台灣的妳 還是支持妳的... 

  • 變胖很正常。

  • @ping731129 蛋糕吃太多 Baby face

  • @KendrickLim 在台灣一直都是寫做「新加坡」啊

  • @poe2zoo

    新加坡 / 新加坡共和国

    Singapore / Republic of Singapore

    -土生土长新加坡华人的角度-

  • @poe2zoo

    香港人把“SIngapore”寫成“星加坡”是因為“SIng­”和粵語的“星”發音相似。

    而“新”和“Sing”在粵語中完全不像。

  • 變胖不少。。。。

    不過反而漂亮很多

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more