David Bowman y Heywood Floyd (2010 odisea 2)
Uploader Comments (laipacito)
All Comments (54)
-
No sé por qué se enojan tanto con el doblaje, si bien este doblaje no es la maravilla, tampoco es para que le tiren un salvavidas de plomo. Para los puristas, coincido con Cervantes la traducción de una obra, es como ver el reverso de un tapiz, si bien se tiene una idea muy clara, se pierden los detalles
-
@jongaulthero you should wash your mouth, is a language, show some of respect to it.
-
interesting to see it on your language... I'm gonna sample it out :)
-
El doblaje español es el mejor del mundo porque Franco lo impuso, debido a eso tenemos un nivel de inglés bajisimo, mientras que en copenhague o en estocolmo todos los taxistas hablan ingles.
-
SHUT THE FUCKING SPANISH!!!! There were no 22 rims on the discovery to find!!!!
-
Fucking Spanish!!!! Got to fuck shit up, don't you??????
-
Fucking Spanish!!!!!
-
@masterblaster0110 No digo que el doblaje sea malo. El doblaje es bueno cuando se trata para peliculas de animacion como las de Walt Disney o Dreamworks. Pero cuando se tratan peliculas con actores y luego se les borra la voz como que le quita el ambiente y el sentido de la pelicula no mas de saber que la actuacion en espaniol no es de Roy Scheider, si no de un doblador espaniol. Pero bueno creo que cada pais es diferente. Es unicamente una opinion.
-
@czam73 , aunque soy de los que ve peliculas en version original y subtituladas lo que tu has dicho es una idiotez y sino conoces el idioma leer te hace perder detalles de la pelicula ya que tu vista estara siempre dedicada a leer.......esta pelicula esta muy bien doblada y se deja ver maravillosamente
-
@maurtene no! there is no Cold War in 2010: A Space Odyssey 2 novel.
Una pelicula original jamas se debe de doblar, se ve en su version original.
czam73 2 years ago 8
No estoy del todo de acuerdo contigo.. aunque mucha gente apoya tu opinion
laipacito 2 years ago 2
There are some movies that can only be appreciated in their original language.
sweetyoli2008 3 years ago 7
No estoy para nada de acuerdo contigo, y menos los doblajes en español
laipacito 3 years ago