CHAGE&ASKA - MC ~ On Your Mark
Top Comments
All Comments (11)
-
I tried to translate Aska's speaking.
We've sung our songs in various Asian countries over several years. In the Korea, however, we've never enabled. About that, we felt sad, rather than afraid. We also know of the occurrence between our countries in the past. We hope we don't look away from this fact, and can feel sorrow about it together. We're living in so-near countries. Let's create our novel days, together. We feel much thanks in our mind. Thank you.
間違いがあればすみません。
-
ASKAはやっぱりいいこと云うなぁ
-
このライブに参加しました。
とにかく、何が起こったか分からず、ただただASKAさんの代わ
りに歌い叫んでいたことを思い出します。 あとから、冷静になって「あ、泣いてたのかな」って気付いたくら
い。 それくらい、情熱的なライブでした。
どうして、DVD化しないんだろう?
オープニングも感動的だったから、また見たいなぁ。
-
Chage is so professional when aska barely sing
-
I can understand only a little Japanese and Korean, can someone please translate what Aska said in the beginning? I really want to know!! thank u! ^^ お願いします!
-
謝る謝らないとかではなく、過去をちゃんと受けとめて未来に繋げ
ていきたい。 うちらは一番大事な世代だと思う。
涙がでてくる。
-
「夢の斜面めがけて 行けそうな気がするから・・・」
大事なのは未来への想像力なんだろうなぁ
涙が止まりませんでした。
ありがとうございます。
-
過去を変えることはできないけれど、過去を一緒に考えるって大事
ですね。 未来に向けての、素敵な第一歩になったと思います。
とても感動しました!!
感動で涙が・・・
本当にUPして頂きありがとうございます。
misaandyou2 3 months ago in playlist tamotamodigidigi4 さんのその他の動画 5
KOREA LIVE UPして頂き 再度 観る事が出来て 感動です。しかも とても鮮明な画像で・・・ DVDもないので 諦めていました。有難う御座いました。
336312511 3 months ago 4