Doblaje Amelie - LMR
Uploader Comments (DoblajeLMR)
All Comments (10)
-
Mi niña no me canso de oirte. Me debes unas birras, a ver si pedo doblas igual. Jajajajaja
-
A ver niños si os queda claro, Laura es mía y de nadie más XD
Creo que te lo comenté en el foro, pero como ya no me acuerdo...
Lo dicho, a practicar esa soltura de la doña mojada, este take es de dificultad 10 así que incluso como ejercicio diario de practica sería beneficioso.
-
Muchísimas gracias, Nocturnal :)
La dicción es uno de mis mayores problemas; por eso, elijo takes en los que se requiera velocidad, para motivarme a practicar la vocalización :D
Gracias por el comentario y la puntuación ;)
-
Dios, la verdad es que tu voz embelesa y encanta.
Muy bien esa velocidad y la coordinación pero cuidadillo con la dicción, a esos milsegundos por palabra a veces cuesta entender que se dice.
Aún así, es un meritazo el tuyo por atreverte ^^
Sigue así.
5 * ^^
no entiendo xq doblar lo ke ya esta doblado.. x tal si se doblara lo ke nadie doblo?? eso si ke seria interesante
Zinefilika 1 year ago
@Zinefilika Pues te lo explico enseguida :) Dobló lo que ya se dobló porque es una forma más de práctica para aquellos que estamos interesados en doblaje. Se dobla sobre versión original y después viene bien tener la versión oficial doblada para comparar y que eso te ayude a percatarte de errores de entonación o interpretación. Así se aprende mucho. Y por supuesto que doblo cosas que nadie ha doblado (y las traduzco). Échale un vistazo al making of de Origen que hay en mi canal ;)
Un abrazo!
DoblajeLMR 1 year ago
@DoblajeLMR bueno ps si.. te lo digo xq hay tanto material ke doblar..seria un gran aporte al resto de personas ke si bien les gusta la version original kisieran oir la version de español de algunas canciones y peliculas ke no llegan aki en español.. x ejemplo las peliculas hindues, chinas, japonesas ke tiene un delicioso cine pero solo lo doblan al ruso.. me gusto el doblaje de amelia xq ella tiene una voz mas suave y pienso ke elegiste bien a tu personaje.. he notado ke a veces fallan en eso.
Zinefilika 1 year ago
@Zinefilika Muchas gracias por tu aportación :) Tienes razón; se deberían doblar (de forma o no amateur) el material que todavía no ha sido doblado de forma oficial. Intentaré colgar más cosas que todavía no se han doblado! ^^
Y, bueno, este doblaje lo hice hace bastante tiempo; creo que he mejorado. De todas formas, gracias por comentar. Un saludo!
DoblajeLMR 1 year ago
Eres fantastica Laura, cada vez estoy mas seguro de que nos encontraremos en los atriles y ojala sea asi porque tienes una voz que da gusto escuchar en internet, en vivo ya tienes que ser increible.
Fuerza esa diccion y vocaliza mucho, cuando son takes tan rapidos a veces se atasca alguna que otra letrita.
Un besote
AlvaroPoloDoblaje 2 years ago
Muchísimas gracias por tu apoyo, Álvaro! Te digo lo mismo que a Nocturnal; tengo problemas con la vocalización cuando interpreto a personajes que hablan rápido y me frustro muchísimo conmigo misma cuando no logro hacerlo bien del todo. Pero intento practicar día a día con la dicción.
Espero que eso de encontrarnos en un atril no quede en simples palabras y algún día se haga realidad ^^
Un abrazo!
DoblajeLMR 2 years ago