samurai sword and fan dance
Loading...
21,502
Loading...
Ratings have been disabled for this video.
Uploader Comments (kaifinn)
see all
All Comments (21)
-
Beautiful... Interesting . Welldone !
A pleasure to watch . Thank you for sharing
-
Very beautiful. I was captivated the whole time.
-
@Xarcas implying that iaido is only what you see and not what is really there???
-
San wo, iidesu. Domou arigatou! :)
-
what the son in the back? O_o i like this video i wish i could learn this dance =] how did you learn it if i may ask?
-
This is cool, I don't care about the negative things people are saying, it's a good video and the dancing is elegant.
Loading...
I guess my problem with iado summarizes my problem with institutionalist religions : it shows you what they believe you should see, never what is
Xarcas 1 year ago
@Xarcas
you are right.
religions can be a first step in that direction (in wich you can see what it is, let call it truth).
but today religions are more important than the truth. in fact in the truth, there can never exist a religion, or for that matter, there cannot exist any concept.
today there are to much teachers that blind there students.
a realy good teacher would say: think for yourself, and find out the truth.
no followers allowed.
kaifinn 1 year ago
wow, sword of silver and the sound of bamboo really
fit well!! you're so cooooool!! cool man! also i much love the music in the back. it reminded me of much the similarities between Japanese and Korean musical cultures! love. and peace.
ayanuhito 2 years ago
hello, thanks for the comment. i saw youre video's to, very good. i noticed youre from japan. can you translate the story the woman tells (the music on the background) for me??? domo arrigato
kaifinn 2 years ago
ohh, thanks!! ^^ you're so cool you wanna know the story of the song?! i'll try. i'll later post translation here, ok? she tells the story about "ichino-tani no ikusa battles" of "Heike-Monogatari tales". it's very old stories between Heike and Genji. it's more often sung by Biwa lute player in our traditional music. she tells it in the ancient Japanese language.. so i have to put it into modern Japanese firstly, and then into English later!! but it's fun. i'll try. ^^
ayanuhito 2 years ago
oke, try to translate. i love the poem.
thank you
kaifinn 2 years ago