Kung Fusion (español) parte 2

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
94,270
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 11, 2009

Kung Fusion

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 4 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • En esta película para hacernos reír, han juntado acentos de muchos países y comunidades de España. Hay acentos andaluz, italiano, catalán, argentino, gallego, castellano y argentino entre otros.

  • La madre que pario a la casera...

    ES LA MEJOR SIN DUDA!

    xD

see all

All Comments (39)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • jajajajajaj qui buena el vIdeo

  • Este acento de donde es?

  • dejen mejor la pelicula solamente suptitulada por que con ese doblaje le rompen toda la madre a una pelicula muy buena

  • xD

  • por lo visto es que en VO los personajes hablan con acento (de segun que region de China, claro), y los dobladores decidieron adaptarlo.

    O eso es lo que escuche en su momento. De cualquier manera, segun lo oigo más, más me gusta.

  • Que genial... es cuando los actores de doblaje hacen una pelicula GRANDE!!

  • jajajajjajaja no paro de reir!....

  • Qué mentiroso, no hay ninguna estrella!!!!! xDDDDDDDDDDDDDDDDDD

  • la cacera es brava.

  • exacto ami tambien no me gusta el doblaje español pero en esta pelicula es muy buena jajaja me mato de risa

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more