robam Panjoul Memoat เรือมปันโจลมม้วต
Uploader Comments (oksiam)
All Comments (9)
-
its funny. How can i know abut that story? It seems funny.Hahaha
-
very nice dance!! showing how traditoinal khmer surin people get!!! this songs reminds me one of the khmer surin song where they (kachan chek uey) almost all the time throughout the song
-
arak ./ memoat is almost the same thing
-
true true. i just gave a very literal translation because devil was the only word i could think of for arak. thanks for the clarification.
-
it would be incorrect to say it's devil music as in our culture there is no such thing as devil. It is a Christian concept. Arak too us are natural spirits. Equating animistic belief with Christian can be tricky, keep that in mind.
-
they call panjoul memoat.
-
it's a spirit possession dance. Khmer people call it pleng arak ("devil's music"). Khmer Surin, Buriram, Sisakhet, etc. call it panjoul memoat ("the spirit enters"). The healer gets possessed by the spirits that cause illness and then gets rid of it. looks like at around 1:00 the drunk guy goes to take a piss and gets his stuff bitten off by a ghost lol.
yesssss
oksiam 3 years ago
เนื้อเรื่องของคลิป มีชาย 2 คน ไปหาปลาในหนองน้ำ เมื่อถึงตอนกลางวันจึงพักทานอาหาร ครู่หนึ่ง ชายหนึ่งคนจึงขอตัวไปทำธุระ ชายคนนั้นจึงเดินมุ่งหน้าไปที่พุ่มไม้แห่งหนึ่งใกล้ๆ แต่เขาหารู้ไม่ว่าต้นไม้ต้นนั้นมีวิญญาณผีตายห่าสิ่งสถิตอยู่ (มีเรื่องเล่าว่า ก่อนนั้นผีตนนี้ เป็นผู้หญิงที่ถูกอุ้มมาฆ่าแล้วลืมข่มขืน ตายหลังพุ่มไม้ เธอจึงมีความเคียดแค้นผู้ชายมาก)
oksiam 3 years ago
เขาจึงถูกวิญญาณนั้นทำร้าย ทำให้เกิดอาการสั่นกระตุกอย่างรุนแรง ชายอีกคนเห็นว่าเพื่อนของตนมีอาการสั่นจึงเข้าไปดูอาการ แต่ไม่รู้จะช่วยเพื่อนได้อย่างไร จึงวิ่งไปที่ในหมู่บ้าน บอก มม้วต ให้มาทำพิธีรักษาและปัดเป่าสิ่งอัปมงคล พิธีการรักษานั้นจะเป็นอย่างไร โปรดติดตามชม.....ครับ
oksiam 3 years ago