577,080
Top Comments
see all
All Comments (609)
-
18 personas se dieron cuenta de que esta mal traducida... es un no me gusta a la traduccion no a la cancion aclaro :D
-
Harrison parece el primo yé-yé de Lenin en este video.
-
@beatlewarrior se, xD
-
@utPr3d4ToR no, mejor "krang buried paul" xD (aunke en realidad dice cranberry sauce)
-
i burried paul xD
-
Strawberry Fields Forever
-
@Rufight123 aca le decimos frutillas che
-
esta muy buena la traduccion... pero es Campo de FRESAS para Siempre
-
Amo los beatles me encanta la pelicula del yellow submarine(submarino amarillo) se la recomiendo a todos!!!!!
soy gran fanatica de los beatles
siempre estaran en mi corazon!!!
THE BEATLES FOREVER!!!!
-
@Edgarthebug2012 no te preocupes para que seguirle escribiendo a retrasados que no saben nada
Loading...
Mala Traducción, pulgar arriba los que se dieron cuenta
Zebasthiiian 4 months ago 39
@Beatlemaniacaa1 y que importa que tengas 12 años? tu comentario es mas soberbio que la humildad que queres aparentar. nena deja el fanatismo hacia la persona y escucha la musica mejor. la frutilla es lo mismo que la fresa, en ingles Strawberry hace referencia a ese fruto.
JrNickito 5 months ago 9