魏如萱 In the same space that you're in.

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
2,738
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 5, 2011

那年 -- 我最喜歡你,可是我不願再想起。

You were so dark when we met 
第一次見你覺得你好陰鬱
Now you're as light as my deathbed
現在的你卻如靈光般明亮
And through you speak like a fiend
把魔鬼般的語言 
You just sing like an angel
唱成天使的歌聲

I'm not longing to hold
I'm not craving to touch you
我沒有想擁抱甚至碰觸你
I'm just blissful to be 
In the same space that you're in
能與你共處一室
已經讓我覺得很快樂了

I don't know why my grace is leaving
不知道為什麼我突然變得如此笨拙
I don't know what your face is meaning
連你的表情也猜不透
Often enough I bore your aching
我常常不自覺碰觸你的傷口
Hoping to learn that you were faking
真希望你的那些不快樂都是假裝的
I don't know why my trace is leaving
不知道為什麼我突然想就這樣待著
I don't know what your face is meaning
就算猜不透你的表情
Often enough you bore my sorrow
你時而感受到我的悲傷
Hoping to catch a tear to borrow
希望我能不再流淚

I will be heading for your rocks
我要鑽進你的內心
And trying to melt down the hardness of your soul
試著軟化你頑固的靈魂
Of your soul
你頑固的憂鬱

I was so light when we met
我們相識時我還那麼開朗
Now I'm as dark as your deathbed
但現在我卻感染了你的憂鬱
And I will never be 
In the same space that you're in
這讓我
無法跟你在一起


I will be heading for your rocks
所以我要鑽進你的內心
And trying to melt down the hardness of your soul
試著軟化你頑固的靈魂
Of your soul
你頑固的靈魂
Of your soul
你頑固的憂鬱

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (0)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more