Uploaded by mejillahyde on May 30, 2008
Entrevista realizada en el mes de mayo de 2005 en el barrio de San Telmo, Buenos Aires.
El camino de un poeta
Lo que yo hacía espontáneamente ya desde chico, desde la escuela primaria, era escribir poesía. Como las maestras no me supieron explicar la diferencia entre prosa y verso, yo me senté en mi casa... en mi casa había una especie de living que daba a una glorieta de glicinas y había unos sillones de mimbre, me recosté ahí con un libro de esos escolares y busqué la parte poesía. Entonces me puse a investigar qué podía ser eso que después supe que era un soneto. Conté las sílabas, mal que bien porque no sabía ni lo que era sinalefa ni hiato. Pero me di cuenta de que todo andaba por las once sílabas, poco más poco menos, catorce versos, cómo estaban divididos, cómo estaban rimados. Inmediatamente después que descubrí eso, escribí mi soneto. Y eso a los diez, once años.
Entonces un día encontré una revista, (yo curioseaba mucho por las librerías) encontré una revista de poesía y me la llevé a casa. Pero me llamó la atención porque no entendía nada en la primera lectura. O sea que ya había ingresado, sin tener elementos, en algo más actual y más difícil. Pero con ese descaro de los jovencitos, llamé por teléfono y dije que quería que me publicaran mis poemas. Entonces me citaron, llevé mis poemas, los miraron y se dieron cuenta enseguida... los pusieron sobre un piano y como era gente muy buena empezaron a educarme. Me hicieron leer a Rilke, a Molinari entre los argentinos, etcétera. Es decir, empecé una vida nueva. Además, en ese momento había encontrado una edición del Tao Te Ching que me inició un poco en las culturas orientales que fue siempre un punto fuerte para mí, de interés.
Mi trabajo como poeta, si se lo puede llamar trabajo, difiere absolutamente del trabajo de un escritor. Yo distingo absolutamente a los poetas de los escritores: un poeta poeta, nacido poeta, no es escritor. Escribe cuando está en estado. Y a eso uno lo puede favorecer poniéndose a traducir, o poniéndose a hacer esquemas rítmicos, etcétera, pero un poeta no se puede sentar de doce a ocho como lo hace y debe hacerlo un novelista.
En mí están bastante equilibradas las cosas creo, pero quizás, el sonido es lo más importante en mi poesía, después vendría la imagen y por último el concepto.
http://tinyurl.com/5p3hpp
http://mejillahyde.blogspot.com/
-
2 likes, 1 dislikes
11:04
Pablo Neruda: Entrevista 1971by tribuna7035,479 views
10:26
Entrevista Poeta Antonio Ruizby paulmonzonpl1,001 views
12:37
Hugo Padeletti. Audiovideoteca de Buenos Aires. Parte 1/2by audiovideoteca295 views
9:50
Hugo Mujica Programa "Asociación ilicita" parte 2by videosmujica2,567 views
6:40
rilkeby anjalme5,337 views
1:09
Hugo Padeletti 1- Mirador Literarioby sebakis204 views
8:27
CONTRAVÍA: Entrevista al Escritor William Ospina (parte I)by morrisproducciones9,502 views
5:22
Hugo Padeletti 3- Mirador Literarioby sebakis116 views
10:00
Todo poeta es una isla. Entrevista a José Kozer por Minerva Margarita Villarreal // Parte 1 de 4by CapillaAlfonsina112 views
6:07
Poetas del Mundo Latinoby vozdemichoacan1,522 views
4:39
Entrevista a Mario Benedetti por Venezolana de Televisión, tercera parteby borroko612 views
6:57
Entrevista al Escritor Camilo José Cela 1/5by sleeperawake224,334 views
9:16
Hugo Mujica "Noche Abierta" parte 1by videosmujica4,274 views
9:27
Programa Cartón Pintadoby rebersu698 views
1:32
Entrevista a POZÍby dani198315,773 views
6:27
Poetas de botella - Entrevistaby klioblog729 views
1:24
XX Artistas Argentinos a 20 años del Golpe Militar Centro Cultural Recoleta / camara hugo viggianoby hugoMARviggiano1,035 views
1:40
Gabri Poéticoby VictorAlconchel608 views
1:10
biblosaudio presentaciónby Biblosaudio537 views
3:02
GERMAN TOLEDO Y HUGO CARDONA CASTILLO.wmvby byronguateusa185 views
- Loading more suggestions...
Link to this comment:
All Comments (0)