Sigur Ros - Heysatan (He Saw Toads)
Top Comments
All Comments (15)
-
@duprie37 whoa it's actually english what?
-
it's after hopper---super lawl!
-
wrong again, they did invent their own language, and use it frequently, but this song in particular is in Icelandic and that is the correct translation
-
Guys, this was so great!
-
Hey, this is really funny. "... to fill a few canoes..."
love it
I made an english version of Heysátan myself. It's not as funny as this one, but more accurate:
v=YxlOSiq4Ihw
-
wrong....they invented their own language. it is a version of icelandic but it is called hopelandic
-
This is so funny! Especially the line "oldy mold". Long live transliteration haha. Have you heard what it says in English when you play the records backwards? It's pretty scary...
-
AAAAAAAHAHAHAHA! LOL. But Sigur Ros do totally rule =)
-
hahaha! love sigur ros but i do this all the time pretend theyre saying something else
thefenstv 3 years ago 4
Sigur Ros sometimes speaks in Hopelandic, but they usually speak in Icelandic.
ticonderoga123 3 years ago 3