۩ Nusrat Fateh Ali Khan ۩ Alif Allah Chambey De Bootie 1of2

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
183,654
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
There is no Interactive Transcript.

Uploaded by on Dec 17, 2007

( FULLY TRANSLATED IN ENGLISH)
Otherwise Knowns as 'Kalam e Bahoo' This Kalam is one of if not the most breath taking pieces of poetry.
For PART 2, click the link: http://www.youtube.com/watch?v=-tCydqzXvzI&fmt=18

Written by Hazrat Sultan Bahoo, This Qawwali talks about(To sumrise) how his Murshid made him whole, thus completing him and in such a beautiful form he presents this in. I know This has been said alot but this is a must hear.

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (pelitsnake)

  • Don't take music to be that superficial, ie. a book is not just a bunch of words which make grammatical sense. If a particular type of music can Perice through hearts then notes are as insignificant as a light bulb is to the sun.

  • i dont see any subititles?

  • on the far right of the video click on the arrow and then click on the "cc" button and make sure it is red.

  • Dear pelitsnake, I have carefully read the translation and concluded that these do not convey the true meanings. Would really appreciate if you could re-visit the trnsalation and post better version.

    Thanks for understanding.

  • Hi, thanks for your concern, could you tell me what you think the true message is and how it should be conveyed, as I don't understand which way you are meaning it in.

    Thank you

  • What I meant to say is that you have translated the words in literal way, while lines of Bahoo refer to different meanings (deep inner meanings in "tasaw'waff / sufism" sense of matter.

    To me, may be I am not able to convey it properly, Bahoo is narrating his spiritual relationship with Hazrat Muhammad (May Peace be Upon on Him) and expressing his gratidues for having his inner enlighted to the extent great "Oliyas" attain / achieve. I hope I made my point..

    Thanks and Regards!

  • Thanks for your reply. I understand where you are coming from but if i didn't translate it properly then people would have said the opposite to you. The reason I have done this is so the meaning can be explained and rather than me put my own interperation on it which could turn out to be wrong. At least this way one can explain what the 'plant' really means etc.

Top Comments

  • This kalam is pure Tawheed and Taqwa, it makes me realise what a bad Muslim I really am......

    May Allah Guide me.

Video Responses

see all

All Comments (97)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • »-(¯para~psychologist¯)-» ۩۞۩ Salman Adeeb Raz

  • It takes me to another world! Subhan Allah!

  • @faizyguru

    Please do let me differ. Majority of the people, having insight of Bahoo and Sufism, have consensus that this lines refer to Holy Prophet (PBUH).

    Would love if someone can elaborate this matter further.

  • @afzaalpk

    This Kalaam is written by Hazrat Sultan Bahoo (RA) for Hazrat Peeraan-e-peer Ghous Pak (RA).

    Ghous Pak (RA) is often called Meeraan (due to some reason I don't know).

  • NiCe sOnG

  • you stupid man why would you create effects on mosque pictures! Non sense.

  • Very good video to upload specially with translation! Awsome! Thanks

    

  • You have done great job uploading, and with the translations! 

  • you have done a great work uploading all these videos. Thanks

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more