Joan Armatrading - Dry Land

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
15,913
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 6, 2009

A best kept secret: a wonderful love song by Joan Armatrading (lyrics by Pam Nestor). See other infos on www.musicaememoria.com.
Una delle più belle canzoni d'amore, per motivi misteriosi sconosciuta ai più, regalata al mondo da Joan Armatrading nel 1975, il testo è della sua amica Pam Nestor. Altre informazioni su Joan Armatrading (inclusi i testi tradotti) su www.musicaememoria.com

Dry Land

Let me sail to the depths of your soul
Let me anchor as near as you can to your shore
I'm coming into dry land
Been a long time at sea
And the season of loving
has long awaited me

Tides and waves have kept me
Kept me going
I'm longing for the calm
I'm heading for the pastures
I can see on your dry land
Let the sea that once did take me
Bring me back safe on your door
For I long to touch the dry land of your shore

Clear back to land I'm rowing
Clear the deck let me touch your soul
Maybe I'll bring you back a gift of love
I'll promise you so much more

Clear back to land I'm rowing
Clear the deck let me touch your soul
Baby I'll bring you back a gift of love
I'll promise you so much more


Terraferma

Fammi solcare il mare fino alle profondità della tua anima
fammi gettare lancora il più vicino possibile alla tua riva
sto arrivando alla terraferma
dopo essere stata così tanto tempo in mare aperto
e la stagione dellamore
ha a lungo atteso me.

Onde e maree mi hanno trattenuta
mi hanno impedito di arrivare
sto aspettando il mare calmo
sto puntando ai rifornimenti
posso vederli sulla tua terraferma.
Lascia che il mare che un giorno mi ha portato via
mi riporti indietro sicura alla tua porta
perché io possa finalmente toccare la terra asciutta della tua riva.

Prepara l'approdo, sto remando
sgombra il molo, fammi toccare la tua anima
forse ti restituirò un dono damore
ti darò molto molto di più.

Prepara l'approdo, sto remando
sgombra il molo, fammi toccare la tua anima
ti restituirò un dono damore
ti darò molto molto di più.

(Joan Armatrading & Pam Nestor 1975)

(Le immagini: la Corsica e l'isola di Montecristo fotografate in una sera di cielo terso da Giglio Castello)

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (maurizioatyout)

  • THE CORRECT WORDS ARE ......I'll BRING BACK A GIFT OF LOVE.......SHE DOESN'T SAY MAYBE.........!!!!! another great song by Armatrading........Grazie

  • @ilcypressoindia

    I took the lyrics from the inner cover of the original LP,

    and the last verse starts with "maybe"; the same version is

    published on the lyrics sites on Internet. Actually,

    you're right, in the repetitions "maybe" disappears, and then

    is substituted by "babe". I'll correct the

    lyrics! Thanks

Video Responses

This video is a response to Madeleine Paige - Dry Land (Cover)
see all

All Comments (24)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I love this song so much. If you get the chance check out the cover version by Irish singer Freddie White. IMO it is even a better version.

  • @hjmcgill

    Hello, Yes I love that one too...not many I don't like of Joan's...if any, can't think of one right now!!

    But thanQ, always good to re listen to a track!

  • @tinylass21 Try "

    Love By You"

  • This is my favourite of Joan's...if I had to choose one!

  • gorgeous! what a talent

  • beautiful song

  • this should be a #1 hit song.but then that might take away from the privileged people who have had the unique experience to enjoy

  • very nice.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more