Loading...
Uploaded by kae1405 on Dec 10, 2007
Escena final de la Pelicula Blade Runner, doblada al asturiano.
Film & Animation
Standard YouTube License
jejejejeje
calvero75 3 years ago
Muy buena!!! Muy lograda la voz, macho, parecias totalmente el amigu Hauer!!!
tophes 3 years ago
por cierto, la traducción de "like tears in the rain" no sería "como llárimes na lluvia"? "orbayu" no es una traducción exacta. creo yo...
metabolicsalamanca 3 years ago
dios! prestome pola vida :)
Muy buena manera de tirar el dinero con actores de doblaje catalanes, por supuesto.
parrochin 3 years ago
Como galego y con novia asturiana, me parece formidable el doblaje al bable. Si a las culturas de nuestros antepasados, si a luchar por ellas!! No a las risitas fáciles de los ignorantes...
jrocaf 3 years ago
pues ver el mitico doblaje a castellano en asturiano.. si quieres lloro... :D
davidlangreo 3 years ago
que te fai gracia?
VityUvieu 3 years ago
me meo jajajaja
davidlangreo 4 years ago 2
Nun ta mal... ^^
KrazyKozzack 4 years ago
Load more suggestions
jejejejeje
calvero75 3 years ago
Muy buena!!! Muy lograda la voz, macho, parecias totalmente el amigu Hauer!!!
tophes 3 years ago
por cierto, la traducción de "like tears in the rain" no sería "como llárimes na lluvia"? "orbayu" no es una traducción exacta. creo yo...
metabolicsalamanca 3 years ago
dios! prestome pola vida :)
metabolicsalamanca 3 years ago
Muy buena manera de tirar el dinero con actores de doblaje catalanes, por supuesto.
parrochin 3 years ago
Como galego y con novia asturiana, me parece formidable el doblaje al bable. Si a las culturas de nuestros antepasados, si a luchar por ellas!! No a las risitas fáciles de los ignorantes...
jrocaf 3 years ago
pues ver el mitico doblaje a castellano en asturiano.. si quieres lloro... :D
davidlangreo 3 years ago
que te fai gracia?
VityUvieu 3 years ago
me meo jajajaja
davidlangreo 4 years ago 2
Nun ta mal... ^^
KrazyKozzack 4 years ago