Jocelyn B. Smith - Sto perigiali (live, 2001)
Loading...
26,941
Loading...
Top Comments
see all
All Comments (23)
-
Jocelyn sings
With what fervour what passion, what yearnings and what pain,we realied our own mistakes and so changed our live
The actual lyrics are
Me th kardia, me th 'pnoi, th pothous kai th pathos
pirame th zwh ma. Lathos. Kai allaksame zwh
which basically mean
With what fervour what passion, what yearnings and what pain,
did we live our life. A mistake !
And so, we changed (the course of) our life
-
sung beautifully and passionately. wow.
-
what a voice - what a beautiful song
-
I enjoyed it, but I don't have your background.
-
disaster? yes.
hopless? yes.
however Giorgios Seferis' spirit is satisfied I would guess at his message being perpetuated so many years after his death.
Loading...
Kalimera, I'm very impressed... I didn't know the English version of the beautiful resistance-anthem against injustice and unequality!.
Well done Jocelyn B. Smith, especially the ending of the song! The English text are very similar to the Greek "Arnisi" Sto Perigiali lyrics!
By the way other languages have completly different words... but still beautiful.
Evxaristo poly gia to upload. Kind regards from Germany.
Ilkamy 1 year ago 3
Thank you this is absolutely fantastic great to hear it in english even though i understand the greek version
mrsjock 4 years ago 2