Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Startalent: Jacki Bracamontes en Monsters vs. Aliens Latino

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
14,530
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 8, 2009

La actriz mexicana Jacqueline Bracamontes incursiona en el doblaje prestando su voz para ginormica (susan) en la cinta animada Monsters vs. Aliens cuyo nombre en mexico será Monstruos contra Alienígenas.

Pronto la lista de actores que participan en el doblaje.

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 6 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Es por eso que los star talents no deben hacer doblaje por que hay mas problemas con eso de que se movia mucho y que saltaba es prueba de que el doblaje no es lo suyo pero es bueno que reconozca lo que es el doblaje pero aun asi me choca que los medios de comunicación le presten atención al doblaje cuando solamente participan actores ¿ que hay con los verdaderos actores de doblaje? ¿ los descarados les pideran que se salgan de cabina para entrevistarla?

  • el start talent nos invade T_T

    cada dia veo que mas y mas entran no solo protagonistas

    hber les gustaria que los actores de doblaje fueran a concducir sus programas

    toavia si lo hicieran BIEN como eugeni derbez se las paso pero para eso

    ...

    hay mas calidad en un fandub

see all

All Comments (55)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @unfixedhellboy De que sirve que sea bonita en doblaje si no le vas a ver la cara ni el cuerpo XD, en serio ese doblaje es una mamarrachada, la bracamontes si que destrozo su personaje.

  • no cabe duda que la señorita es muy bonita,pero definitivamente no sirve para doblar como muchos que se han atrevido, zapatero a su zapato

  • @sabanitas12 Pues será perfeccionista y mis huevos... pero si así fuera, la señorita habría tenido la decencia de haber seguido lineamientos básicos para grabar en una cabina de doblaje (siendo uno de los más básicos: NO HACER MOVIMIENTOS DE CUERPO INNECESARIOS QUE INTRODUCEN RUIDO EN LA CABINA).

    El caso de Estados Unidos es totalmente diferente. Ellos no hacen doblaje, ellos graban "en frío" a los personajes y en ese caso no tienen que sincronizar nada.

  • @sabanitas12 pues si en el doblaje americano se llevan a actores de cine o tele por eso apestan Xd las películas animadas en inglés =) y los Dream Works y hasta el mismísimo Walt Dinsey han reconocido que como el doblaje mexicano, ninguno.

  • ella esta hermosa... pro mejor q le deje el dobale a las hermanas Ugarte o a Cristy Hernandez no sé tanto talento con los mejores actores de doblaje del mundo

  • 0:44 No se reconoce porque en este 0:54 fragmento de la película no es ella, es Xóchitl Ugarte.

  • Pues duelale a quien le duela Jacky lo hizo bastante bien pues es bien perfeccionista en todo lo que hace y al que no le gusto pues simplemente que no vea la pelicula y que cierre el pico, ademas, en el cine americano tambien escogem a gente famosa para hacer doblajes, eso se llama marketing idiotas!!!!

  • Definitivamente mi tema no es la vida de esta persona ni muchos menos su ''trayectoria artística'', es una lástima que a los verdaderos y auténticos actores de doblaje en este país no se les de la importancia que se merecen. Y del segundo comentario somos personas tolerantes y respetamos la DIVERSIDAD, nadie debe decirnos qué hacer y que pensar. SÉ TOLERANTE.

  • @paulina21

    Y es poco el talento que tienes para criticar, definitivamente retoma tu tema y no hables por hablar.

  • porque mejor no dejan ese trabajo a los que saben :S ... zapatero a tus zapatos =)

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more