Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

翻唱 不得不爱 (潘玮柏 & 弦子)wilber & xian zhi / please tell me why

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
6,462
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 16, 2008

Trying to cover the bu de bu ai~
Sry yea am not good at rapping '_'"

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (moumeng)

  • Can you translate what you singing to english? And what language is this ?

    Please answer, because this song is really good.. Even i don't know what they, or you, are singing....

  • The song is called 'have to love' i think. That's what it mean in chinese. The one above is mandarin version. The original song is in korean called Please tell me why by Freestyle Y. I prefer the original version tho try check it out ^.^

Top Comments

  • wow, amazing voice

  • あなた、かわいいわ!

see all

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 好听啊!

  • 你是中国人吗?唱得不错!

  • what you record with ? thank..

  • 太好聽了!!

    你很有才能喔!!!

    

  • 很好听 ^^

  • que lindo canta waaaa . Me encanta...

  • ahh this song! nice how you mixed both versions together.

    i think i wanted to duet this with you once upon a time, but realised that you did it already. =p

  • just confused here.

    what is the real english translation of bu de bu ai

    cant help but love or have to love?

  • woaaaaaaaaaaaaa good job!

  • 你真的唱得很好,如果沒有別的雜音,只有你的歌聲就棒呆了。要是­在錄音室唱一定會有更好的回應。加油!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more