EL DOBLAJE EN VENEZUELA - PARTE 2
Uploader Comments (wadcadc)
Top Comments
-
yo notaba algo curioso en beyblade no se apreciaba un acento como tal pero si ablaban medio golpeado como entre cortado no es mentira incluso se puso de moda ablar asi en mi salon xD tambien con medabots aunke deje de notarlo despues en otras series ademas las voces son buenisimas y ke chido ke haya competencia
-
nose yo, pero como que seles siguen medio escuchando sus acentos. se le nota mas al señor y a la señora un poco.
All Comments (11)
-
Calamardo Tentaculos
-
@andres1874 ps la verdad eso es lo q decimos nosotros los venezolanos porq no notamos el acento pero si te fijas bn no pronunciamos la ese bn por ejemplo , si dices esta Esmeralda te daras cuenta q interkmbias la S por la J, y ps los Maracuchos hablan diferente tambn...!
-
@totorogill estimad amigo en venezuela en la mayoria de pais se hala sin acento es mas tenemos lo que se denomia acento neutro busca en internet solo en algunas poblaciones se maraca algun acento pero de resto y eso que te parece medio acento es simplemente cuando exajera enla pronunciacion pero para nada es acento
-
rayyyyyyyy
-
la voz de calamardo y de ray (bayblade)
yo estuveee ahi!!!... bueno ya lo dije jejeje muchas gracias por subir el video esta muy bueno
zake250 1 year ago
@zake250 gracias a ti
wadcadc 1 year ago
este tipo ase algunas voces en history channel.man una pregunta todas las voces que salen history channel son venezolanos
TheCr92009 2 years ago
Si creo que si, o por lo menos si no son todas voces de venezolanos, la gran mayoria lo son. Generalmente, la tendencia es que la programacion de esos canales culturales (con contenido cultural o documental) como History, Discovery o Biography sea doblada en Venezuela
wadcadc 2 years ago