Anonymous: (SOPA) passed. We are displeased. [TRADUZIDO] - YouTube
Top Comments
All Comments (26)
-
We are Anonymous.
Nós somos anônimos, lutamos por uma internet livre!
Joinha!
-
@robinavlis Yes i make the translation and i want Fight thogether anonymous. Because i think the Internet is the only place the world then we are free to do everything
-
ja tao com 50.000 mil rackers O_O
-
STOP S.O.P.A.
-
Bora fazer um backup da internet inteira ¬¬ Se nem os hackerzim puro derrubaram o facebook, um bando de americanos gordurosos não vão parar uma lei.
-
@MaiconUchiha1 Cara não é o país..O país é compostos por cidadãos ( que somos nós que usamos a internet ) e os governantes, Eles sim são a grande problema, criam leis idiotas para converter o dinheiro no bolso dele. É quase igual aqui no Brasil! Roubam pra caralho aqui e nós podemos fazer nada, só que veio o Anonymous, e eles podem mudar isso pra sempre.
-
E.U.A país que acha que é dono do mundo.
tomara que exploda
-
"Cidadões"? Sério?
-
crackers os anonymous ja possuem, falta agora soldados armados para bater de frente com o governo.
Porque os traficantes e aqueles caras das favelas do RJ nao viram anonymous tbm, e o bope, pq nao vai pros states pra tenta batalha tbm.
bom, parece utopia,sonho, bem dificil....
Anonimous, nos salvem por favor! >.<
0oLuho0 1 month ago 9
vamos unir todos os hackers do mundo e acabar com o alei e o estados unidos nos temos direitos da internet
MrPaudeborracha 1 month ago 7