Lhasa De Sela Napoli 2005 cover inedita
Uploader Comments (giumarino77)
All Comments (15)
-
grazie per i video che hai caricato per tutti noi che mancammo il concertro di Napoli.
-
J'avais entendu dire il y a quelques années que Lhasa était une guérisseuse mexicaine. Je comprend maintenant ce que cela signifie : elle nous guérit de nos instincts de noyade.
Merci à toi Lhasa.
-
Non ci sono parole per commentare questa voce e questa interpretazione...ci manchi Lhasa
-
Au revoir, Lhasa.
-
She made me cry with this song in her Istanbul concert in 2005. Who would say I would cry for her listening to this...
-
RIP :-(
-
many many thanks
-
I have a Fairuz cassette which contains this song: however, it is listed as "Ya Ammar Ana Oauyak". Why the different title?
-
arabic people don't understand a word she says, still sounds lovely they say
-
Esta cancion es arabe .. la cantó Fairuz y su version es como para licuar el corazon. Aatini Anaya ....
mi spiace, la celestina è anche la mia favorita, ma con la macchina fotografica sono riuscito a riprendere solo i 5 video pubblicati.
giumarino77 4 years ago