Uploader Comments (murocarin)
Top Comments
-
la traduccion....regular....en
Count on somebody es contar con alguien.
no contar en alguien, que yo sepa eso no existe, pero vaya.
Gracias al menos por haberlo intentado
-
amigo.. la traduccion.. no se si lo hiciste en internet o algo, pero podrias pedir ayuda a alguien q sepa ingles. ta como la verga amigo. igual bkn xq hace rato q no escuchaba la cancion.. salu2. long live korn
All Comments (40)
-
@xholixima traduce tu entonces po!
-
pesima traduccion:siempre contando conmigo,siempre poniendo tus esperanzas en mi,pero si te nesecito junto a mi,nunca estas ahi.
me has succionado toda la vida,todo lo que tuve adentro de mi,
nose porque siempre me quedo,cuando se que me debiera de ir....
-
te quedo muy bien la letra LIKE!
korn te amo u.u
-
muy bueno!
-
bien perron, el video que programa usaste?
-
Te rifaste con el video man esta chido
-
mi cancion favorita,,, soy fan numero uno de KORN pero bueno por lo menos el se dio a la tarea de traducirla pero como siempre no componen nada y critican pero es aseptada. la cuestion es q cada quien con lo sullo
-
excelente
-
pendejo no ves que esa es la puta idea
si no te gusta entonces busca otra puta version
Gracias por las criticas.
Estoy terminando ahora de hacer EBER BE de KORN. asi que si alguno tiene algo para decirme con respecto a la letra que me la pase asi la dejo bien.
Gracias
murocarin 3 years ago