Lady And The Tramp II - I Didn't Know That I Could Feel This Way (Mex. Spanish) w/subs and trans
Uploader Comments (SessK)
Top Comments
-
esta cancion es la mejor parte de la pelicula!
-
Me gusta mucho el lyric de la cancion a pesar de que por logica me guste mas la de españa porque es la que siempre escuche, pero esta muy bien traducida y ademas el lyric es bastante parecido al de españa (por supuesto con sus respectivos cambios debido a que son diferentes paises) ;3
PD: Agregada a favs x3
All Comments (37)
-
me encanta el videoo ee esta chido....asi podre dedicarselo a alguien especial xq ahora esta en espanol!!
-
If you look closely, right at the end, you can see the chef put his arm around tony.
-
*encantan
-
Me encanta sus voces.
-
@Kielostar she sounds the same in English, at least in my opinion.
-
Do those two Italian guys just get a kick watching dogs eat spagettii and fall in love?
-
Aww :33
So beatiful in Spanish :)
I like this version <33 (From FINLAND)
-
beatifull lyrics, but angel's voice sounds too old to me :(
-
Que linda canción es muy bonita los perritos que lindos se ven juntos.
-
la puedes buscar aqui en youtube la de scamp le pones siemptre ahi español latino
disculpa no podrias pones la cancion de Junkyard Society en español latino y la de cuando scamp es llevado a la perrera
0ladykyuubi0 2 years ago
claro, las subiré cuando pueda, lo que pasa es que tengo muy poquito tiempo ahorita con la universidad, pero en cuanto me haga un rato libre, las subiré ;)
SessK 2 years ago
Wow, despues de acostumbrarme a la cantante francesa, escucharla de nuevo en español es un poco chocante xD No me habia dado cuenta de lo madura que es su voz. No deja de ser una cancion preciosa :)
martiA113 2 years ago
Bueno, que digamos, las versiones francesas siempre tienen voces demasiado jóvenes, mientras que aquí es lo contrarío, quizá por eso nota demasiado el cambio xD
SessK 2 years ago
Wow I could understand the lyrics without lyrics, but I think it's because I'm used of the lyrics in French xD I really ADORE the echo effect in this version..it sounds so pure *_* Indeed Angela sounds a bit mature, but after listening to the Brasilian version so much, I'm used of woman voice for her, and she doesn't make these horrilbe "pop" effects XD
and it's soo cute when she say "to be with someone i can dream with" :D Thank you to have post it cause it was long time I wanted for it ^___^
MaetelSX999 2 years ago
I didn't know Brazilian and Latin Spa. dubbing where so related, I just heard the brazilian version and she has also a mature voice, now that I think of, brazilian voices tend to be mature too, whoah, you learn something each day xD
/rambling
SessK 2 years ago