Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Entrevista amb Halil Bárcena, traductor de Diwan, de Hal·lag

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
1,368
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 22, 2010

Halil Bárcena, islamòleg i especialista en mística sufí, acaba de traduir 130 poemes del gran místic sufí Mansur al-Hal·lag (s. X). En aquesta entrevista ens explica qui era Hal·lag, què significa "Diwan" [enllaç al web del llibre: http://www.fragmenta.cat/ca/cataleg/sagrats/4214], quines han estat les dificultats a l'hora de traduir Hal·lag i què aporta de nou aquesta edició de Fragmenta. El podem veure cal·ligrafiant directament alguns poemes i recitant en àrab.

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (1)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Un coñazo, un verdadero coñazo, vergonzosamente coñazo.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more