Tango Hands at The Beat in Berkeley, CA
Song: Esta Noche de Luna
Orchestra/Singer: Di Sarli y Rufino
Lyrics:
CASTELLANO
Acercate a mi
y oirás mi corazón
contento latir
como un brujo reloj.
La noche es azul,
convida a soñar,
ya el cielo ha encendido
su faro mejor.
Si un beso te doy,
pecado no ha de ser;
culpable es la noche
que incita a querer.
Me tienta el amor,
acércate ya,
que el credo de un sueño
nos revivirá.
Corre, corre barcarola,
por mi río de ilusión.
Que en el canto de las olas
surgirá mi confesión.
Soy una estrella en el mar
que hoy detiene su andar
para hundirse en tus ojos.
Y en el embrujo
de tus labios muy rojos,
por llegar a tu alma
mi destino daré.
Soy una estrella en el mar
que hoy se pierde al azar
sin amor ni fortuna.
Y en los abismos
de esta noche de luna,
sólo quiero vivir,
de rodilla a tus pies,
para amarte y morir.
English Translation:
Come near me
and you'll hear my heart
happy to beat
like a sorcerer clock.
The night is blue,
it invites to dream,
already the sky has turned on
its best guiding light.
If I give you a kiss,
it won't be a sin
the culprit is the night
that incites to love.
Love tempts me,
come close now,
that the creed of a dream
will revive us.
Run, run little boat,
by my river of illusion.
That in the song of the waves
my confession will arise.
I am a star in the sea
that today stops his pace
to sink in your eyes.
And in the spell
of your lips very red,
to reach your soul
my destiny I'll give.
I am a star in the sea
that today gets lost at random
without love nor fortune.
And in the abysses
of this moonlit night,
I only want to live,
on my of knees at your feet,
to love you and to die.
Shot with a Panasonic Lumix ZS6
Very nice!
TaiChiDancer 1 year ago