Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Malika Pukhraj Aur Tahira Syed - Abhi To Main Jawan Hoon

Loading...

Sign in or sign up now!
143,798
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 2, 2008

Mother and Daughter perform this Nazm of Hafiz Jalhandri with great panache. Incredulous performance.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • What a wonderful nazam! Chaman ki simt kar nazar

    Sama to dekh beqabar

    A brilliant advise to all of us who are caught up in life's push and pull.

    Khyal zohad abhi kahan.

    Abhi to mi jawan hoon.

    I love it.

    Thank you.

    Vijay

  • all my brothers and sisters in pakistan,malika pukharaj was there in pakistan.it means we have left our culture there.this is the greatest voice of our heritage.we in india love you because you had this great voice.it belongs to you ,and to all of us staying in the wind shadows of the great himalayas. we are not enemies but brothers,and sisters.we are bound together by malika pukharaj,kundanlal saigal,noor jahan,abida parvin,kaifi azami,faiz ahmed faiz,and the like.

see all

All Comments (115)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • EXCELLENT COMBINATION OF MOTHER AND DAUGHTER

  • abi toh my jawan hn;{

  • @DilipCoulagi 'Hawa bhi khushgawar hai...........sama to dekh bekhabar. Exhilarating is the air, Flowers too are fresh and fair, Melodious is the atmosphere, Spring displays its bridal wear. Whither saqi thou wend thy way, Saqi, come and grace this place, Why demure,why delay, Pick the flask,serve the ale, Pick the flask,fill the cup, Let me drink,and drink it up. Towards the garden turn your gaze, What a beauteous scene prevails! With sable clouds gathering fast.................&so on.
  • @NANDIKHANNA Very well done! Translate the whole poem please...........

  • English Translation:

    With sable clouds gathering fast

    The sky is getting overcast

    It seems a crowd of revellers bold

    Is marching to tavern doort,o

    Why this doubt,O doubting man

    Think not I am weak or wan

    By thought piety untung

    I'm as yet rather young.

  • woh kali kali badliyan

    ufaq pe ho gayi ayan

    woh ik hujem e maikashan

    hai su e maikada rawan

    yeh kya gumaan hai bad gumaan

    samajh na mujhko natawan

    khayal e zuhad abhi kahan

    abhi to main jawan hun

    Abu AL Asar 'Hafiz' Jullundhari(January 14 2000-21 December 1982) was a very fine poet.

  • @DilipCoulagi Yes Sir,Hindu scriptures have a very positive attitude towards every aspect.Its optimism throughout.

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more