Discovery Channel: I love the World PL
Loading...
19,080
Uploader Comments (Grzegorzpolska1)
Top Comments
-
hehe super :D Świat jest poprostu zajebisty :D
-
Kocham tę reklamę.
see all
All Comments (45)
-
0:28 dobrze że nie przetłumaczyłeś tego na "lubię zapierdalać" w końcu "come fast" to też slang :D
-
Czyli to awesome to tak żartobliwie? Bo w tv nie mogą dać z przekleństwem reklamy raczej D:
-
Twoja wersja jest poprostu bardziej dosadna :) Dzięki za umieszczenie tej reklamy na YT.
-
0:42, spadłem z krzesła!
-
Super film , dosłowny i wspaniały będę sobie co rano puszczał he :D
-
Motywujące =)
jednym słowem Zaje**te !!! ;p
Loading...
awsome to nie zajebisty Poiwino być raczej tak Świat Poprostu Robi Wrażenie
Gregore97 1 year ago 2
@Gregore97
Miałem nadzieję, że nie będę musiał tego tłumaczyć kolejny raz, ale cóż...
Jeśli przetłumaczymy to dosłownie, to powinno być: "Świat jest po prostu wspaniały". Jeśli chodzi o slang, to zgadza się moja wersja. Natomiast Twoja (niestety muszę to napisać) w ogóle się nie zgadza.
Grzegorzpolska1 1 year ago
@Grzegorzpolska1 hmm dzięki za upomnienie :)
Gregore97 1 year ago
@Gregore97
Wybacz, że tak nerwowo odpowiedziałem, ale niestety kilka osób już mi na to zwróciło uwagę, a ja za każdym razem musiałem tłumaczyć na nowo, o co chodzi ;)
Grzegorzpolska1 1 year ago
Dobrze przetłumaczył, nie wiem o co mu chodzi.
MaciejPewex105luxPRL 2 years ago
Niestety jest kilka błędów. Oto one:
0:17 - nie chodzi o "wspaniałą biel", a o "Żarłacza białego".
0:27 - nie chodzi o "prawdziwe brudne ciemności", a o "naprawdę brudne rzeczy"
0:57 - tutaj niektórzy wskazują na błąd mówiąc, że tam powinno być "świat jest po prostu wspaniały". Ja zostanę przy swoim i powtórzę się, że to zdanie jeśli przetłumaczymy jako slang to wyjdzie to, co jest w tłumaczeniu. Ale niektórzy uważają to za błąd.
Grzegorzpolska1 2 years ago