Finntroll - Trollhammaren magyar felirattal (hungarian subtitles)
Loading...
2,168
Loading...
Uploader Comments (ZeromorphemX)
see all
All Comments (7)
-
sztem a kalapács szó itt jobban bevált mint a pöröny mert így kijön a trollham-ma-ren-re h trollka-la-pács
-
Nagyon jó fej vagy hogy ilyeneket teszel fel! Talán a leghíresebb daluk amit nem más mint Tundra írt!!
-
Hát csak is gratulálni tudok hozzá! :D
Le a kalappal a kitartásod előtt!
-
ZeromorphemX, Tetszik Hogy Finntrollt Fordítassz :) Jók A Videóid Is
Megtennéd Nekem Hogy A Vodka Című Számot Is Felteszed Magyar Felirattal ? :)
(Csak Azért Mert Annak A Legjobb A Szövege :P)
Loading...
LoL...ez jó...:D Grat a kitartásért, míg lefordítottad:D De tényleg nem kötözködni akarok...nem lett volna jobb a kalapács helyett a "pöröly" szót használni??? :D
VIKINGTOMI 2 years ago
@VIKINGTOMI: Öcséme, de igazad van a pöröllyel. Eszembe nem jutott volna, de tényleg :-)
ZeromorphemX 2 years ago