Åsmund Frægdegjevar 1 - Norwegian Ballad in Telemark Dialect

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
2,190
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 28, 2010

Åsmund Frægdegjevar (Ásmund Fregðegævar) is a Norwegiand Ballad recorded in several versions, this video uses the etymoligical spelling of Magnus Brostrup Landstad in his 1853 publication of 'Norske folkeviser' (Norwegian Folk Songs).

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Huldumavur)

  • what's with this strange orthography?

  • @sonoNEKO It's Ivar Aasen's first suggestion to a Norwegian orthography which he called 'Landsmaal' based on ethymology rather than phonetics. It was used by Magnus Brostrup Landstad in his collection of Norwegian Ballads "Norske Folkeviser" from 1852.

see all

All Comments (7)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I'm pretty sure this would have been danced in a ring "Kvøði" as they do in the Faroe Islands

  • Which century is this song from?

  • Great I love it! Where did you take the recording from? Did you do the translation by yourself? I understand in some part literal translation would not help :)

  • interesting...as much as I love English etymological orthography, I must say as a student of Norwegian I'm very glad this is not what eventually became standard

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more