Top Comments
All Comments (1,641)
-
If I remember correctly, they did use this song in the American release of the movie; they just changed it to English lyrics.
Sure, they had that horrible "Summertime" thing in the credits, but at least this is the one that made it in the actual movie, right?
-
すばらしい。音楽との融合!!
本当に素晴らしい歌とハープをありがとう!!
-
reckon they should have used different effects on the vid; the lighting makes her teeth look too dark..
-
@tsukiko140 I know this! but at least it makes Miyazaki really popular and internationally known, plus the movie makes a ton of money. I like to support good movies
-
why were there 2 different versions of Arrietty for separate release in the UK and US? they're both the same language...
-
アリエッティ大好き この曲以外ありえない(^ω^)
-
@strikerk It was in the UK version not sure on the US version
-
I think.... I might cry
-
@strikerk It killed me to see it in english in the theaters... and i really wanted them to keep it as japanese as possible. Especially in the movie....
-
落ち着きますね
GO THE F*** AWAY FRED!!!
TheEpona92 1 week ago 25
Shame this version wasn't in the movie. Poor show Disney, poor show.
strikerk 1 week ago 22