Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

English} Harmonics EOLIA

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
1,894
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 20, 2011

It's always bothered me how there's been no lyric video for one of the most likely most liked hymns of all time, so I've taken the liberty to translate it. More than eight hours of mind-numbing work later, I have... a two-minute song to show for it. D:

Most of the Japanese only bears a semblance to its actual meaning; given the metaphorical nonsense expounded upon in the original, that's probably for the best. The metaphorical translations are enclosed in brackets, the actual 'translations' are without them. Since I don't speak Japanese at all, the most I could do was create a non-Engrish localization. I swear, though, these lyrics were almost impenetrable without some serious murder.

Translated by myself.

Original lyrics and basis of translation credited to http://artonelico.isisview.org/viewtopic.php?f=14&t=48#p257
aquagon, A Revyateil's Melody

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Video Responses

see all

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I love it!!!

  • Thanks a lot, honestly. YEah, I do wonder the same thing, how HArmonics Tyria is done but there is not even one about EOLIA. Some did translate Harvestasya, but of course, that's not Harmonics EOLIA. Thanks a lot!!!!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more