Desde Pomabamba y para todo el Perú "Betty Villanueva" con su melodiosa voz para Toldos D' Luna y Producciones Angie@net "Castilla Pampa" Ud. solicite su DVD original en los Telefs. Cel. 9754-47228 Rpm. *764058
@ al mister viru, debemos de felicitarle por el alto grado de conocimiento de nuestra lengua materna y invitarle algun dia para homenajearle np les parece que tal idea?
@TheMrviru I am amazed by your comment. You on the other side of the globe know things forbidden for hungarians(magyars) especially in Transilvania. Hungarian lingvists have demonstrated that hungarian language is the evolutionated 5-6.000 years old sumerian(ki-en-gi as the sumerians called themselves). There are a very few foreign specialists also saying the same about our language, music, traditions.,but for the most of the scientists it doesn"t mean anything even it disturbs their theories.
EN UN SOLO KORO ANCASHINOS, EL PERÙ ES NUESTRO Y SEÀMOS COMO SIEMPRE- DESCENDIENTES DE LOS SZIM-UR , MOCHEER Y SZAVJINENSES- LA BASE DE LA KULTURA ANDINA Y ESO ESTA DEMOSTRADO POR LA GRANDEZA DE NUESTRO FOLKLORE Y DE NUESTRO IDIOMA EL QHE`CHWA Y AMÉMONOS COMO HATOON ROONAS Y EL FUTURO..." HA`ANAN.HA´ANAH" HACIA ARRIVA, MAS ALLÁ DE LO LEJOS. SIGAN CANTANDO EN KORO TODOS LOS DIAS, TODOS LOS AÑOS---MIS FELICITACIONES Y SIGAN TOMANDO NUESTRA CHICHA EN UN POTTE, DEL MISMO POTTE PARA TODOS LA UNIDAD.
shumah mammallaj( bonita-bendita madre), porque shumah mammallajkj..con el sujeto- kj- sería "tu hermoza madre", diálogo entre 2 personas...se sabe que QHE´CHWA se habla y no se ha descifrado con correccion su gramátika. En Ancash parlamos( y esto es una jerga-parlar-francès-magyar), porque en qhe´chwa es Pa´hllaj-pa`hllay con referencia al sonido traqueal y referido al viento-hwayra en el systema bucal, y en qhe`chwa se dice: pa´hllakushun(parlakushun..jerga en qhe`chwa) pa´hllan-parlan, etc
Betty la bella de pomabamba....
MrJehns 5 days ago
@ al mister viru, debemos de felicitarle por el alto grado de conocimiento de nuestra lengua materna y invitarle algun dia para homenajearle np les parece que tal idea?
CRIATURAJV 4 weeks ago
felicitaciones Srta. Bety me necanta su voz siga padelante
eliseomogollon 2 months ago
@TheMrviru I am amazed by your comment. You on the other side of the globe know things forbidden for hungarians(magyars) especially in Transilvania. Hungarian lingvists have demonstrated that hungarian language is the evolutionated 5-6.000 years old sumerian(ki-en-gi as the sumerians called themselves). There are a very few foreign specialists also saying the same about our language, music, traditions.,but for the most of the scientists it doesn"t mean anything even it disturbs their theories.
TheMrviru 4 months ago
TheMrviru es ES MAS CONOCIDO COMO EL TARADO.
saludos TARADO donde estés
densidadprobabilidad 4 months ago
EN UN SOLO KORO ANCASHINOS, EL PERÙ ES NUESTRO Y SEÀMOS COMO SIEMPRE- DESCENDIENTES DE LOS SZIM-UR , MOCHEER Y SZAVJINENSES- LA BASE DE LA KULTURA ANDINA Y ESO ESTA DEMOSTRADO POR LA GRANDEZA DE NUESTRO FOLKLORE Y DE NUESTRO IDIOMA EL QHE`CHWA Y AMÉMONOS COMO HATOON ROONAS Y EL FUTURO..." HA`ANAN.HA´ANAH" HACIA ARRIVA, MAS ALLÁ DE LO LEJOS. SIGAN CANTANDO EN KORO TODOS LOS DIAS, TODOS LOS AÑOS---MIS FELICITACIONES Y SIGAN TOMANDO NUESTRA CHICHA EN UN POTTE, DEL MISMO POTTE PARA TODOS LA UNIDAD.
TheMrviru 4 months ago
deseo brindarle una felicitacion a nuestro amigo TheMrviru por su amplio conocimiento sobre nuestra cultura gracias amigo.
ATAHUALPA222 6 months ago
que hermoza musica bety soy tu ADMIRADOR DE SIHUAS. ME GUSTA CUAN CANTAS EN QUECHUA. NO ENCUENTRO TUS DISCOS POR FAVOR SI ME LAS ENVIAS A :
wxvaluis@gamil.com(santiago valuis)
cel.943851049
wxvaluis1 11 months ago
me gustaria conocerte bety soy su admirador, me gusta tus canciones:
Atentamente:
wilson santiago valuis
wxvaluis@yahoo.com
cel.943851049
wxvaluis1 11 months ago
shumah mammallaj( bonita-bendita madre), porque shumah mammallajkj..con el sujeto- kj- sería "tu hermoza madre", diálogo entre 2 personas...se sabe que QHE´CHWA se habla y no se ha descifrado con correccion su gramátika. En Ancash parlamos( y esto es una jerga-parlar-francès-magyar), porque en qhe´chwa es Pa´hllaj-pa`hllay con referencia al sonido traqueal y referido al viento-hwayra en el systema bucal, y en qhe`chwa se dice: pa´hllakushun(parlakushun..jerga en qhe`chwa) pa´hllan-parlan, etc
TheMrviru 1 year ago